EGY német mondat fordítása?
Figyelt kérdés
Ha még nem szeretnének hazautazni, lehetséges a túra meghosszabbítása = Wenn Sie noch nicht nach Hause fahren möchten, verlängert die Tour möglich.
Helyesen fordítottam?
2011. febr. 15. 18:59
1/7 anonim válasza:
Wenn ich noch nicht nach Hause fahren möchte, ist es möglich die Tour zu verlängern?
2/7 A kérdező kommentje:
nem én szeretnék,hanem szeretnének.. és kijelentő a mondat!!
2011. febr. 15. 19:20
3/7 anonim válasza:
Bocs, nem figyeltem eléggé:
Wenn sie noch nicht nach Hause fahren möchten, ist es möglich, dass die Tour verlängert wird. (esetleg: ,dass die Tour länger dauern wird.)
4/7 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen!! :)
2011. febr. 15. 20:13
5/7 anonim válasza:
Vagy:
...ist die Verlängerung der Tour möglich.
Vagy:
...ist es möglich, die Tour zu verlängern.
És a Sie nagy kezdőbetű, ha Ön!!!
6/7 anonim válasza:
A sie nem nagybetü, mert NEM ön, hanem többes szsám.
7/7 anonim válasza:
Az "ön"-nek is van többes száma, és azt is ugyanúgy kell írni. Abból, amit a kérdező írt, nekem eléggé az jött le, hogy "önök" az alany.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!