Fordítás egyszerű angol mondatok?
Néhány mondatot fordítson le valaki, ha van ideje.
első: Ki ez a magyar fickó? (Who is this Hungary man?-Kétlem, hogy amit fordítottam jó :s )
2: Hol lakik Peter barátnője? (Where live Peter's girlfriend?)
3: Miért unatkozik ez a török fiú? (Why bored this Turkish boy?)
4: Mikor tanulsz a hétvégén? (When learn you et weekend?)
Aki megcsinálja ezer hála! xd :D
1. Who is this hungarian men?
2. Where do Peter's girlfriend live?
3. Why is so bored this Turkish boy?
4. When do you learn at the weekend?
Szerintem:)
1. Who's this Hungarian guy? (ide többféle főnév is jó, aminek a jelentése kb megegyezik a fickóéval. A man is jó, de men nem, ugyanis az a többesszámú alakja)
2. Where does Peter's girlfriend live?
3. Why is this Turkish boy bored?
4. When will you learn at the weekend? (On the weekend is helyes.) Itt én egyszerű jövő időt használnék, szerintem magyarul is a jövőre utal. Egyszerű jelenben írva inkább azt jelenti hogy mikor szoktál hétvégén tanulni, szerintem.
télleg do helyett does van.
elrontottam bocsi. fáradt vagyok már reggel 5 óta, bár tudom nem kifogás:/
de a 4. lehetne akkor goint to-val is mondani mert akár lehet előre eltervezett is és akkor a will nem jó.
igen, sok minden lehet.
felesleges ezen morfondírozni.
egyet tudok rá mondani, szövegkörnyezettől függ az egész:)
Tanultátok már a jövő időt vagy nem tanultátok? Nem tanultátok. Ergo: a negyedik mondat egyszerű jelen. És hogy honnan tudom ilyen biztosra, hogy nem tanultátok? Onnan, hogy aki a jövő időnél tart, annak mindenképp kell előtte tanulnia a jelent, te pedig ezt nagyon nem tudod. Sajnos az első válaszoló se, neki üzenem, hogy én álmosan is tudok angolul. Úgyhogy ne válaszoljon angol kérdésekre.
Azért rontottad el, mert nem figyeltél oda az órán. Elmagyarázom, ha olvastad, tessék megköszönni.
1. Hungary: Magyarország. Nem "magyar". Nem mindegy, hogy valami főnév vagy melléknév!
2. Tanultátok az egyszerű jelennél, hogy do-val kell kérdezni! 1/3-ban does. Fel volt írva a táblára, felírtátok a füzetbe, megcsináltatok egy rakás mondatot. A kérdő mondat szórendje kérdőszó-segédige-alany-főige, íly módon where DOES Peter's girlfriend live? (Ha alanyra vagy annak számára kérdezünk, nincs do, de ezzel most nem kell foglalkozni.)
3. Unatkozni: to be bored, unottnak lenni. Szórend ugyanúgy, mint a fenti, tehát Why is this Turkish boy bored?
4. Ugyanaz a kérdő mondat még mindig: When do you study at weekends? Inkább többes számban, mert a szokás az nem egy hétre vonatkozik.
Kérem az 1000 háládat. Remélem, mostmár megtanulod az egyszerű jelen kérdését.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!