Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Egyéb kérdések » Olvasta valaki Tóth Gizella...

Olvasta valaki Tóth Gizella által fordított A titok című könyvet? Hogy fordít?

Figyelt kérdés
2015. szept. 23. 23:21
1 2 3
 11/25 anonim ***** válasza:
Értem, és az oldal pár százezer látogatója közt kizárólag egyetlen ember létezik, aki tud valamelyest oroszul, angolul, és smiley-t tesz a hozzászólásai után. Nincs mese, lebuktam. Juj, de szégyellem magam! :)
2015. szept. 25. 20:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/25 anonim ***** válasza:
100%
Ja, és Gizellának is hívják...
2015. szept. 25. 20:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/25 A kérdező kommentje:
És mindig utánajársz, hogy ki, mit fordít.
2015. szept. 25. 21:20
 14/25 anonim ***** válasza:
100%
Biztos...
2015. szept. 25. 22:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/25 A kérdező kommentje:
Belesétáltál a saját csapdádba :D
2015. szept. 26. 14:11
 16/25 anonim ***** válasza:
100%

Bele, bele, de még mennyire! Micsoda égés! :D

Ha jól értem, innentől nyugodtan szignálhatom a hozzászólásaimat Tóth Gizella, fordító néven. (Ez aztán a karrier!)

Remélem, tényleg jól fordít a csaj, ha már Gizella és mostantól velem azonosítják!

Ezzel együtt - függetlenül attól, hogy Tóth Gizella vagyok-e vagy sem - érdekelne, miből derül ki, hogy valaki született tehetség (hátha az vagyok, ki tudja:), hiszen ami az egyiknek tetszik, az a másiknak nem, és fordítva... ki dönt és mi alapján?

2015. szept. 26. 21:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/25 A kérdező kommentje:
Próbálj meg a következő hónapban minél több fordítási kérdésnél hozzászólni (úgy sincs túl sok) és akkor szavazunk. De sima válasz, semmi keresgélés honnan ered ez a kérdés. Hisz nem szép OFF-olni.
2015. szept. 26. 23:54
 18/25 anonim ***** válasza:
100%

Lehet, hogy nem vagyok született tehetség (talán jobb is így), de teljes nyelvtanári pályafutásom azt súgja nekem, pocsék egy fordító lennék, ha szövegkörnyezet ismerete nélkül tippelgetnék. Tudom már, honnan az a sok kretén fordítás. Tisztelt fordító hölgy vagy úr nem vette a fáradságot, hogy utánanézzen a dolgoknak, csak "simán" fordított, hogy ne mondjam "OFF"-olt. Köszönöm, de ilyesmire sem tanárként, sem Tóth Gizellaként - ha már az lettem - nem vagyok kapható. (Tulajdonképpen lehetnék Dan Brown is, ő sokkal híresebb:)


DB

született tehetség

:D

2015. szept. 27. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/25 A kérdező kommentje:
Született feleség is vagy?
2015. szept. 27. 12:35
 20/25 anonim ***** válasza:
100%
Dan Brownként? Dehogy! Természetesen született férj vagyok. ;)
2015. szept. 27. 12:54
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!