A nyelvhelyességi illetve helyesírási hibákat segítenél megkeresni?
,,Véleményünk szerint, csak az a rádió képes fenntartani önmagát, amely megfelelően pozícionálja önmagát a piacon, és a megfelelő célcsoporthoz szól, amelynek az igényeit ki tudja elégíteni. Ezért is gondoltuk az alábbiakat. Műsorszolgáltatásunk célja kiemelni hazánk fővárosának, Budapestnek értékeit, érdekességeit a városba látogató belföldi és külföldi turistáknak, és természetesen az itt élő, dolgozó embereknek. Szórakoztató, zene rádióban gondolkodunk, de a kb.30% szöveg időben hasznos hírekkel, értékes információkkal, és érdekes ismeretterjesztéssel kívánunk megszólalni. (...) A fővárosban élő, dolgozó vagy csak ide látogató külföldieknek naponta 4x angol nyelvű híreket adunk. Terveink szerint, a klasszikus nyári turista szezonban esetenként, az igényeknek megfelelően más idegen nyelven is ( pl: francia vagy német vagy orosz ) leadnánk főbb híreinket, illetve Budapestet bemutató műsorainkat. (...) A rádiót, mint médiafelületet, stratégiai partnerként felajánlanánk a Magyar Turizmus Zrt.-nek. Szeretnénk, ha az idegenforgalomban tevékenykedő cégekkel, utazási irodákkal hosszú távú, mind kéz fél számára gyümölcsöző kapcsolat alakulna ki. Rádiónk zenei kínálatában, magas arányban szerepel – 45% - a magyar zene. Evvel több célunk is van. Egy felöl előzetes felméréseink szerint a magyar zenére erős hallgatói igény van. Más felöl ezúton is szeretnénk megmutatni a magyar kultúrát, a méltán világhírű magyar zenét, magyar zenészeket. Zenei kínálatunk szórakoztató, fiatalos, lendületes, figyelve a hazai slágerlistákra"
A vesszőhibák megvannak, illetve ami feltűnőbb, mint pl. ,,egy felöl" stb, de az összeset meg kellene találnom.
a véleményünk szerint után nem kell vessző
az első mondatban az önmagát szóismétlés
az ezért is gondoltuk az alábbiakat után lehetne :
a szövegidő itt szerintem egy szó
jobban hangzana, hogy (pl: francia, német vagy orosz)
ez gondolom csak elírás, de a "mind kéz fél számára gyümölcsöző kapcsolat alakulna ki" résznél a kéz helyett két kell
aztán a "Rádiónk zenei kínálatában, magas arányban szerepel..." résznél nem kell a vessző
Ezzel több célunk is van. Egyfelől előzetes... Másfelől
a magyar zenét, magyar zenészek helyett írhatnád, hogy magyar zenét, zenészeket
az utolsó mondat vége meg szerintem így nem értelmes
"szórakoztató, fiatalos, lendületes, figyelve a hazai slágerlistákra" így furán hangzik
lehetne helyette és figyel a hazai slágerlistákra
első olvasásra ennyit találtam
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!