Érettségi 2011 magyar írásbeli?
Figyelt kérdés
Kinek,hogy sikerült, mit választottatok? Én a Móricz novelláról írtam 3 oldalt, az jónak számít ?2011. máj. 2. 12:18
11/23 anonim válasza:
Off: Ezek még nem hivatalosak, szóval senki se kösse fel magát.. :D
On: Én is összekevertem a legutolsónál, ha tényleg úgy volt ahogy volt... Meg volt pár dolog, például az igaz-hamisnál... Mindenki kb mást írt, akit kérdeztem... Én IIHH... egyik haverom IIHI... a másik IHHI... és stb:D Na majd holnap reggel 8 után, miután hazaértünk a matekról kiderül!!! Egy nagy kalappal mindenkinek!
18/L
13/23 anonim válasza:
NEM HIVATALOS... PÁR GYEREK SZÜLEMÉNYE, nem értitek?
14/23 anonim válasza:
képzeljétek el én meg az izés helyett végig azt olvastam hogy ízes... XD és szerintem le is írtam vhova... :D az utolsó feladatot és is benéztem, szerintem tökre félreérthető volt...az a 6 pont azért kicsit hiányzik majd... nálunk szinte mindenki móriczot írt, én is, 3 oldal plusz egy kicsi...am reggel mondja a rádió h zsigmond névnap van, hát mondom tuti móricz lesz akkor...és tényleg :D kár h hamarabb nem hallottam...sok szerencsét a többihez
15/23 anonim válasza:
Én érvelést választottam, és írtam 3 oldalt. a szövegértésnél pedig sztem az első volt Emil... rem jol sikerül
16/23 anonim válasza:
itt egy másik megoldás: [link]
17/23 anonim válasza:
jah, a második linkért bocsi, valamiért nem láttam, hogy linkelták már, de azóta meg ez az origos is van, kikészülök :D persze jó értelemben, bár nekem személy szerint az origos megoldás kedvezőbb :D
18/23 A kérdező kommentje:
Hát én összeszámoltam és 19 pontom van, az milyen szerintetek? A fogalmazással együtt kell lenni 20 pontosnak, vagy mind a kettőnek külön külön ?
2011. máj. 2. 17:27
19/23 LoweSpFluor válasza:
Hát én a szövegértésemre, összeszámoltam, ezek a nem hivatalos megoldások alapján, kb 20 pontot kapok. És a mű értelmezést választottam , ami kicsivel több mint 2,5 oldal lett, hát remélem ez is elég lesz, egy jó kis kettesre.
20/23 anonim válasza:
Skacok, a 11. feladatban kettő verset említenek. Aztán közlik, hogy a második az egy fordítás. Szerintetek melyik költő versét kellett lefordítani: a Magyarét, vagy Apollinaire-ét? Kérdésben a válasz... Ránézel, és máris megvan...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!