PLS. Lefordítaná ezt nekem valaki? -->
Three college roommates join a bus full of gorgeous models and travel the country to compete in a National Beer Pong Championship. With an bus load full of attractive lady who knows how much fun they could have.
Fontos lenne, előre is köszi.
Három főiskolai szobatárs csatlakozik egy csodálatos modellekkel teli buszhoz amellyel átutazzák az országot, hogy befejezzenek egy Nemzeti Sörbűz Bajnokságot. Egy pompás hölgyekkel teletöltött busszal akik tuggyák mennyi örömük lehetne.
Én ezt tudtam hirtelenjében nyújtani de megtennéd, hogy elmondod honnan van ez a szöveg mert semmi értelme :D





Csak egy kis javitas:
Three college roommates join a bus full of gorgeous models and travel the country to compete in a National Beer Pong Championship. With a busload full of attractive ladies who knows how much fun they could have.
Három főiskolai szobatárs csatlakozik egy csodálatos modellekkel teli buszhoz amellyel átutazzák az országot, hogy reszt vegyenek egy Nemzeti Sör (itt a "pong" nem buzt jelent, de nem tudom magyarra forditani) Bajnokságot. Csinos (szep) holgyekkel teli buszon ki tudja milyen jol fogjak majd magukat erezni.





Óh hát ez a Cool-túra 2. :) Jó film.
Csak hogy ne offoljak, a fordításhoz már nem tudok hozzászólni. :) Már megtették helyettem.
18/L
Köszi, igen, a cool túra 2. c film :)
A beer-pong, az egy játék, a ping pong és a sör keresztezéséből egy sörpadon játszódik. A játék lényege, hogy egy ping-pong labdát kell lepattanóval (háló is felszerelhető) ejteni az ellenfél sörébe: a sörátvételhez! A cél szépen lassan megkaparintani az összes sört estére a másiktól...:D Erről a bajnokságról volt szó :)





Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!