Kezdőoldal » Közlekedés » Tömegközlekedés » A MÁV miért nem tud angolul...

A MÁV miért nem tud angolul normális kiejtéssel beszélőt alkalmazni a pályaudvarokon előre rögzített információs szövegek rögzítésére?

Figyelt kérdés

Fájdalmas hallgatni.

purchased = pŐrcsÉjszd...



2019. júl. 5. 17:37
1 2
 11/14 anonim válasza:
30%

Nem teljesen értem hogy gondolkodnak az előttem lévők, akik "nem mondják be Angliában magyarul".


Először a kérdésre válaszolva: gondolom azért, mert spórolnak: egy magyar ember is fel tudja mondani, magyaros akcentusú kiejtéssel. Másrészt ha belegondolsz, lehet jobban fogja egy külföldi érteni a "tört angol" kiejtést, hisz ő is úgy beszél. Személy szerint én is egyszerűbben megértem ezt, mintha valaki a RP presztízskiejtéssel mondaná be a hangosbemondóban. Tehát lehet, ez is szempont, hogy olyan "rossz" kiejtéssel mondja, amilyen "rossz" hallással érkezik oda a turista.


Én megfigyeltem, hogy a külföldi állomásneveket is "turistásként" szándékosan "rosszul" mondják néha - és ez (SZERINTEM) nem azért van, mert ennyire hülye lenne a bemondó, hanem mert praktikus, jobban megérti a külföldi.


Visszatérve:

"Angliában mit gondolsz milyen magyarsággal mondja be a bemondó???" Semmilyen magyarsággal. Nem értem miért kell összehasonlítani a magyar nyelvet az angollal. Belegondoltál mit írtál? Az angol manapság lingua franca, azaz egy olyan nyelv, ami a kölcsönös megértést szolgálja. Minimum egy milliárd ember beszéli elég jó szinten, tehát minimum hogy a külföldi angolul bemondják. Ha elmenne bárki (külföldi) Oroszországba és csak oroszul jelentenék be, sz*rban lenne, az biztos. Aztán duplán, ha latin betűkkel nem írnák ki az információkat.

2019. júl. 22. 20:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/14 anonim ***** válasza:
Valószínűleg fogalmuk sincs, hogy kellene helyesen lefordítani, kiejteni, bár ez nem mentség. Azzal sem értek egyet, aki itt oxfordi meg ausztrál kiejtéseket emleget. A legtöbb ember csak a saját hangkészletét képes használni akkor is, amikor idegen nyelvű szöveget mond (ezt mint laikus mondom). Mondjuk nekem meg a BKK brit bemondónőjének az orgánuma nem tetszik túlságosan. Amúgy pl. a királyi tévé angol nyelvű hírolvasóinak egész jó a kiejtése, már amennyire meg tudom ítélni.
2019. júl. 28. 08:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/14 anonim válasza:

Regi kerdes nem tudom honnan keveredtem

Ide 😀 a lenyeg, azok nem emberek, itt a MAV noi hangra gondolok. Egy elore megirt szöveget beszedszintetizatorral olvastatnak fel es rögzitik. Ezert nem profi a kiejtes.

2019. szept. 26. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/14 anonim ***** válasza:
50%
Ez még csak hagyján,de mikor a kalauzok egy büdös szót nem tudnak angolul/németül.Főleg mikor már az utasoknak kell segíteni, mert a kaller csak áll és néz, mint farok a lakodalomban. Egy társalgási angol szint minimum követelmény lehetne, de akkor meg már még kevesebb ember jelentkezne. De semmi gond, a vezetőség megkeresi a jól megérdemelt millióit
2019. dec. 8. 17:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!