Kezdőoldal » Felnőtt párkapcsolatok » Párkapcsolati problémák » Lefordítanál nekem egy mondato...

Figyelem! A Felnőtt párkapcsolatok kategória kérdései kizárólag felnőtt látogatóinknak szólnak!
Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.

Lefordítanál nekem egy mondatot angolra?

Figyelt kérdés
A páromnak akarom elküldeni, de a fordító hülyén fordítja le: Ébressz fel, ha álmodnék!
2010. márc. 27. 11:36
1 2
 11/14 anonim ***** válasza:
44%

A wake me up if i'm dreaming is helyes nyelvtanilag, csupán mást jelent!

"Ébressz fel, ha ez csak egy álom!"

Úgyhogy még mindig nekem van igazam, te f*szláma!

2010. márc. 27. 13:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/14 anonim ***** válasza:
67%
Suck my dick!
2010. márc. 27. 13:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/14 anonim ***** válasza:

hát ezeken nagyon jot röhögtem:DDD

amugy mindegyik helyes az első kviételével, csak vanna kárnyalatnyi különbségek:D

2010. márc. 27. 14:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/14 anonim ***** válasza:
wake me up if i were dreaming (csak mivel ez egy feltételes mondat, b@sszátok meg XD)
2010. márc. 27. 15:00
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!