Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.
Mi a véleményetek arról, aki ilyet ír ki magáról az iwiw-es magamról rovathoz?
"Love me hate me, say what you want about me,
but all of the boys and all of the girls
are beggins to if u seek Amy... " - Britney
Magyarul szeress, utálj, mondj rólam azt amit kararsz, de az összes fiú és az összes lány zért könyörög hogy megb..on..





Előző vagyok!
Ha szó szerint vesszük, akkor semmi köze a dologhoz.
De ha úgy vesszük, hogy ez egy szójáték, akkor tényleg azt akarja.
Elnézést kérek.





Biztos, hogy az illető is pontosan tudja mit jelent? Én elég jónak számítok angolból (bár inkább üzleti mint sz ilyen szleng), de nem tudtam, hogy ez azt jelenti, amit :)
Lehet, hogy csak tetszik neki a szám, ami tényleg nem rossz. Továbbra is azt mondom, hogy az iwiw/myvip/egyéb ilyen cucc se nem igazolvány, se nem kötelező, se nem feltétlen igaz.





20:14-nek üzenem, hogy az "If You Seek Amy"-t ne akarja lefordítani egyesével, mert az egy kifejezés, amit legfőképpen USA-ban, de UK-ban és AU-ban ugyanúgy használnak. (ARRA. remélem nem kell kifejtenem mire)
Ez a 3 sor azt jelenti amit a kérdező fordított.





"Bocs már de az eredeti szöveg az ugy van hogy begging to if you seek amy szóval:)"
Igen, tudom hogy elírtam... írtam is az egyik válaszomban, de ez a lényegen nem változtat...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!