Ezek mind valóban magyar ételek? Gulyás leves, hortobágyi palacsinta, halászlé, harcsapaprikás túróscsuszával, mákos guba.
Hortobágyi palacsintának ismert a története, a jelenlegi verzióját egy szakács alkotta meg.
Van sok mindennek egy csomó regionális változata, pl. a bejgli talán ma sehol nem akkora dolog, mint nálunk, de számos kontinentális európai országnak van bejgliváltozata. A zsidó és a német konyha is keveredett a kelet-európaival, és vettek át egymástól dolgokat a helyi közösségek.
Ezek érdekes források. Egyik egy régebbről fennmaradt receptjei, a másik pedig egy blog, ahol regionális ételeket reprodukál egy amerikai (nem tudom minden származású) ember.
Egyszer gulyáslevest főztem, egy kínai lány volt a vendégem, ő azt mondta, hogy ugyanilyen levest evett a nagymamájánál Kínában, csak éppen az nem volt piros.
Hasonlóak természetesen vannak, de attól még ezek, amiket felsoroltál, autentikus magyar ételek.
Köszi! Azért kérdezem, mert nem akarok félrevezetni senkit…
Annak a külföldinek aki később magyar ételként hivatkozik ezekre, mert én azt mondtam neki, lehet ebből kifolyólag kínos élménye.
Ismerek olyan embereket akik mindenre hajlamosak azt mondani, hogy tradicionális magyar étel, például a palacsintára (összességében, bármilyenre) vagy a madártejre… Míg előbbit az ókori Rómában már fogyasztottak, utóbbit pedig nemzetközi szinten francia ételnek tartják.
Milyen kínos lehet mondjuk annak a szerencsétlen amerikainak, akit itt meggyőznek arról hogy a madártej az magyar és utána meg amikor francia országban jár, valami franciának mondja hogy ez magyar étel…
És a halászlével mi a helyzet?
Abból is vannak máshol nagyon hasonlók?
Nekem amúgy az talán az elsőszámú kedvenc ételem.
Ebben a formában ahogy most ismerjük őket magyar ételek. Az hogy egy külföldről idekerült receptet gondoltak tovább a magyarok és alakítottak át saját ízlésüknek megfelelően más dolog, mert már egy új étel jött létre ezzel ami a magyar konyha jellegzetessége lett.
Pl:az ókori görögök találták fel a pizza elődjét, de az igazi mai értelemben vett pizza egyértelműen olasz.
Vagy ott az olasz-kínai vita a tészta feltalálásáról...
" A monarchia idején egyébként olyan szinten keveredtek a konyhák hogy elég nehéz kibogozni mi honnan ered."
Nem a Monarchia idején, a Kárpát-medencében a honfoglalás óta, előtte meg a többi sztyeppei nép, vagy a Bizánci Birodalom volt hatással a magyar ételekre, és viszont.
Ez egy teljesen természetes folyamat, a Kárpát-medence népei az együtt éléssel hatással voltak egymásra, nem kivétel ez alól a különböző ételek elkészítése sem.
A honfoglaló magyarok még ne főztek gulyást, és a tokányba se tettek paradicsomot, mert nem volt nekik, a pirospaprika használatát tradicionálisan magyarosnak ismeri a világ, holott azt a törökökön keresztül ismertük meg, sok más élelmiszer alapanyaggal együtt, és a Kárpát-medence többi népe is használja azt, nem csak a magyar.
Van sok "gasztro náci", aki szerint egy étel csak úgy készülhet el, ahogy azt ő ismeri, vagy készíti, ha valaki attól a recepttől eltér, az már szerinte nem tud főzni, nem szabadna a konyha , bogrács közelébe engedni.
A tradicionális magyar ételek lehet, hogy csak alig 100 éve készülnek, és lehet százféle verzióban... a végeredmény számít, azt meg mindenki el tudja dönteni egy ételről, hogy ízlik-e neki.
Lehet, hogy eredetileg azt a svábok, rácok, törökök, örmények, zsidók készítették, de mára már magyar lett, ilyen-olyan variációkkal (pl halászlé, töltött káposzta, slambuc, stb)
Azokkal értek egyet, akik az ételekről nem úgy beszélnek, hogy "ezt így kell", hanem "én így készítem", "nálunk így készül"... attól lesz a magyar palacsinta magyaros, mert nem úgy készül mint a francia, vagy amerikai változatai
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!