Pszichológus és fordító szeretnék lenni. Lehetséges egyszerre ezt a kettőt hatékonyan végezni?
A mai világban minden annyira specializálódik, hogy két szakmát magas színvonalon űzni szinte lehetetlen. Esetleg azt tudom elképzelni, hogy pszichológiában szakfordító leszel, de önmagában ebből megélni nem lehet. Kínait és pszichológiát biztosan nem tudsz párhuzamosan tanulni, hacsak nem vagy valami csodagyerek. A pszichológus szakmában folyamatosan tovább kell magad képezni, rengeteg idő, pénz, tanfolyam, ehhez elhivatottság kell. Vagy nagyon jól megtanulsz egy nyelvet és azon a nyelven is tudsz pszichológusként terápiát végezni, de ehhez nem kell külön szakot végezni. A nyelv szakkal önmagában lehetsz tanár, tolmács, telefonos ügyintéző, a fordításhoz úgy tudom tovább kell tanulni még. Szóval két külön nagy szakma, biztos lehet találni közös metszetet, de nem valószínű, hogy 23 évesen, friss diplomásként.
Vannak pályaválasztási tanácsadók, akik tudnak segíteni ilyen kérdésekben.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!