Kezdőoldal » Emberek » Emberi tulajdonságok » Miért erőltetik az emberek az...

Miért erőltetik az emberek az idegen szavak használatát?

Figyelt kérdés

Gondolok itt arra, egyszerű köznyelvi szavakkal kifejezhető, amire gondolnak, de mégis idegen eredetű szóval próbálják helyettesíteni, végül (szerintem) gyakran felsülnek. Itt egy példa:


Ismerősökkel arról beszélgettünk, hogy jó-e, ha a szülők ellenőrzik a gyerekeit internetezés közben. Egyikünk úgy gondolta, hogy jó, ha a gyereknek van tere, mikor egyedül lehet és egy kis szabadságot kap. Ezt akarta úgy megfogalmazni, hogy igen intelligensnek tűnjön, ezért azt mondta, hogy "mindenkinek szüksége van egy kis privatizációra".



2016. márc. 16. 10:13
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
100%
A privát szféra lett volna a helyes kifejezés.
2016. márc. 16. 10:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
100%

Egyik oka az is lehet hogy mások okosnak higgyék.

De egyszerű oka lehet az is, ha az adott személy kíváncsiságból utánanézett egy adott idegen szónak, és miután megértette jelentését, elkezdte használni is. Arról megfeledkezve hogy ha az adott idegen szó jelentése nem közismert akkor nem biztos hogy előnyös annak használata. Hisz olvasás közben senki sem szeret Google-zni. Hanem szeretünk kényelmesen informálódni.

2016. márc. 16. 10:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 anonim ***** válasza:
24%

Kozmopolitizmusbol, es sznobizmusbol :)


Amugy te is azt irtad hogy intelligens, ami szinten idegen szo, ahelyett hogy okos, muvelt...


Mindekinek vannak ismerosei akik folyton idegen szavakat hasznalnak es folyton rosszul (egy munkatars "revonalja" a hazat...)

2016. márc. 16. 10:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
47%

Ezen kuncogtam kicsit :-)

Igen, valóban az lehet az oka, hogy azt hiszik az emberek, ettől okosabbnak tűnnek. Vannak emberek, akik gyakran használnak idegen szót, és értik is, tudják mit jelent, és megfelelően illesztik be a szövegbe. Informatikusok, művészlelkek, akik nyegle hangsúllyal 5 körmondatban mondanak el valamit, amit egy mondatban is el lehetne és közben élvezik, hogy ettől milyen okosnak látszanak.

Erre felbuzdulva egyesek megpróbálkoznak ezzel, akik bár nincsenek tisztában a szó jelentésével, de attól úgy érzik műveltebbnek tűnnek. Fel akarnak zárkózni szerencsétlenek, de én meg azt tartom szánalmasnak, aki nem tud magyarul beszélni.

2016. márc. 16. 10:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
Nagyon reszpektálom a kérdésed. Az idegen szavak jók, tényleg műveltebbnek tűnik tőle valaki. Vagy szakbarbárnak.
2016. márc. 16. 10:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:

tudálékos csimpánz mindenki ezen a bolygón

azért azt vedd észre, hogy akik megállás nélkül erőltetik az ismeretlen szavak használatát, nos pont ők azok, akik konkrétan magyarul se nagyon tudnak

2016. márc. 16. 11:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:
100%

Önmagában az idegen szavak használata nem probléma - sok esetben pontosabban kifejez egy-egy helyzetet, mint egy hasonló értelmü magyar szó -, de csak abban az esetben jogos, ha az illetö jól, a megfelelö értelemben használja.


Ha - ahogy a példádban is -, összekeveri valami hasonló hangzású szóval, akkor az csak negatív képet ad az iletöröl.

2016. márc. 16. 11:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:

Én is szoktam sokszor mondani, hogy "le kell csekkolni" valamit, vagy más hasonló kifejezéseket, de nálam vagy az adott játékban/programban levő gomb/parancs...... miatt, vagy programozásban egy adott kód miatt...


Tehát mondhatnám magyarul is az adott szót, de sokszor előbb jut eszembe angolul, mert előttem van a kép, hogy mire kattintok, vagy mire nyomok és ha egy "Check" gomb van előttem, automatikusan azt mondom, de van, hogy utána hozzáteszem, hogy "le kell ellenőrizni"...


pl:

"nyisd meg a 3-ast és checkold le, ellenőrizd le, ha jó akkor..."

de ha egyből magyarul mondom akkor így szoktam:

"nyisd meg a 3-ast és ellenőrizd le, ha jó akkor..."

vagy

"nyisd meg a 3-ast és ellenőrizd le, nyomj a checkre, ha jó akkor..."


De a mindennapi nyelvben ritkán használok idegen szavakat, ha van magyar kifejezés, akkor azt használom, vagy javítom magam (utána mondom magyarul).

Sokan a "plíz"-t is sokszor használják, én pl "légyszi", "légy szíves"...ezeket használom, de nálam is előfordul a "plíz", de csak abban a környezetben ahol angol kifejezéseket használunk, pl játékban...


23F

2016. márc. 16. 11:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 A kérdező kommentje:
Félreértés ne essék, nem az idegen szavakkal van bajom (kivéve a plíz, soppingolni, bájk(olni), tenksz (thnx), háj (hi) és egyéb társaik), hanem a helytelen, okoskodó használattal. :D
2016. márc. 16. 15:38
 10/12 anonim ***** válasza:

engem a helytelen szóhasználat minden nyelven zavar :D

a kutyára ne mondják, hogy macska :D (na jó van olyan "kutya" ami csak az ősei miatt számít annak, de még macskának is sértés nevezni azokat a kis patkányokat :D a macskákat ne degradáljuk le ennyire :D)


23F

2016. márc. 17. 07:13
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!