A Nagy Britanniai és USA-i angol közt mi a különbség?
Qrva sok. Elég, ha nézel sorozatokat.
Alapból akcentus.
Azt tegyük hozzá, hogy szigorúan nincs olyan, hogy "brit" vagy "amerikai" akcentus. Elég, ha csak filmekre, színészekre gondolsz.
Cockney, ír, southern, new york-i... pont most halottam a bostoni akcentust, elég viccesen hangzik.
De ha egy "átlag" akcentust nézel
- amit írtak, a szóvégi r (pl. car)
- a britek erősebben nyomják a t-ket, amerikaiak inkább lágyan (pl. little)
- vannak olyan szavak, amiben a brit o-t mond, az amcsi á-t (pl. stop, not, shop)
- van, amiben brit a, amcsi e (pl. past, laugh, dance)
- van olyan, amit nem tudok elmagyarázni, az amcsi sima magánhangzót mond, a brit meg többet egyszerre (pl. phone, photo)
- van olyan, amibe a brit egy plusz j-t ejt (pl. duty, tune)
Vannak olyan szavak, amiket más szóval fejeznek ki.
lift: lift (UK) - elevator (US)
pulcsi: jumper (UK) - sweater (US)
Vannak olyanok, amik mást jelentenek.
pissed (amcsi: mérges, angol: részeg)
fanny (amcsi: fenék, angol: punci)
Van olyan, ami sajátosság, pl. amerikai inkább a "dude"-ot, angol pedig a "mate"-et használja, ha "haver"-t mond. Vagy a "bloody" viccesen hangzik amerikai akcentussal.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!