Az angolban erjedt szóhasználat bunkó stílusú emberekre a "douchebag". Ezt hogy lehetne magyarra fordítani?
Figyelt kérdés
2013. júl. 26. 10:48
1/4 anonim válasza:
Semmiképp sem szó szerint :)
Inkább egy olyan szóval, ami hasonlóan elterjedt, és hasonlóan "erős". Szerintem kb. a s*ggf*j felel meg neki.
3/4 anonim válasza:
A tuskó tök jó, még hasonlít is a hangzása!
4/4 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat!
2013. júl. 26. 23:05
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!