Kismegszakító nem old le de mégsincs áram. Miért?
„a villanyórában található dolgokat.”
„#6: igazad van, fiam. A szekrény lemaradt.”
Nem, nem ez a probléma, hanem: az nem „villanyóra”, hanem fogyasztásmérő.
Ez a villanyóra:
Bár mindkettő a „villany” hatására működik, de a fogyasztásmérő a fogyasztást mutatja, a villanyóra pedig az időt.
Most lehet jönni azzal, hogy fogyasztásmérőre a „villanyóra” elnevezés terjedt el, de, ha már szakmai választ adunk, akkor ne fogalmazzunk helytelenül.
„10# miért nem láttál még kioldó biztosítékot fejjel lefelé beszerelve a villanyóra felett?”
Ez egy „biztosíték” (helyesen olvadóbiztosító) foglalat:
Láttál te már ilyet a képen láthatóhoz képest fejjel lefelé beszerelve? A kérdező kismegszakítót írt, a kismegszakító és a „biztosíték” nem ugyanaz, ne keverd össze a kettőt.
"Nem, nem ez a probléma, hanem: az nem „villanyóra”, hanem fogyasztásmérő."
Oh, én kérek elnézést, hogy a pórnép egyszerű gyermeke vagyok, és a köznépi nyelven neveztem meg eme szentséges szart.
14
Jól van már, ezen nem fogunk összeveszni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!