Skinheadman171 kérdése:
Hogy írod le japánul azt hogy nichijou hiraganával?
Figyelt kérdés
csak mert a chi az megfelel ugye a ti hiraganának, de akkor honnan tudja az ember melyikre gondol? ugyan ez a jo és a yo-nál is, valaki felvilágosítana aki benne van a témában?:D2015. aug. 16. 00:00
2/2 anonim válasza:
Az első válaszoló nagyon jól megírta. Csak annyit tennék hozzá, hogy: amit Hepburn átírással Y-nak írnak, azt magyarban J-nek ejtjük, amit J-vel írnak, mi DZS-nek ejtjük, szóval nem ugyanaz a kettő.
És a TI szótagot le lehet úgy írni (igaz, csak katakanával szokás), hogy semmiképpen ne lehessen CHI-nek olvasni: TE + kicsi "i" (ティ)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!