Le tudnátok fordítani nekem ezt a két mondatot angolról?
Figyelt kérdés
Sajnos kifogott rajtam. :( Ez lenne az :To keep loose cords at bay, take this tip from Martha Stewart: Feed cords though a hole drilled in your desk, and mount a surge protector on the underside. Or, if you’d rather manage cords sans any permanent damage to your furniture, use Velcro strips or zip ties to secure them into an organized cluster.
Előre is nagyon szépen köszönöm, nem felejtem el a zöld pacsit sem! :)
2014. aug. 6. 09:29
Sajnos még nem érkezett válasz a kérdésre.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!