Mit jelent magyarul az alábbi angol szöveg? "I never bled for a thousand lies. Just to stem the flow. I never wept over a thousand lives, just to let this go. Wash away. "
Figyelt kérdés
2014. ápr. 2. 21:02
1/1 anonim válasza:
Egy próbálkozás:
"Sohasem ejtettem egy csepp vért ezrekért. Csupán enyhítettem a seben. Sohasem ejtettem könnyeket ezrekért, csupán hagytam a dolgokat. Elmosta az idő."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!