Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Magyarról angolra fordítás,...

Magyarról angolra fordítás, így jó?

Figyelt kérdés
Aladár és Jani akik először megházasodnak. Aladar and John the first who get married. (Így jó?)
2014. jan. 2. 21:30
 1/3 anonim ***** válasza:
Kihagytad a were-t haver. Aladar and John WERE the first who got married.
2014. jan. 2. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
Minek were amikor nincs múltidőben? Megházasodnak ,nem megházasodtak. (akkor were helyett would?)
2014. jan. 2. 22:03
 3/3 anonim ***** válasza:
Would be. Így jó.
2014. jan. 2. 22:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!