Hogy fordítanátok le ezt helyesen angolra: " Fájdalom nélkül nincs szeretet-mondta a nyuszi, és megölelte a sündisznót. "?
Figyelt kérdés
Előre is köszönöm a segíséget! :)2013. jún. 4. 20:03
1/2 anonim válasza:
There is no love without pain. - Said the bunny, and hugged the hedgehog.
2/2 A kérdező kommentje:
köszönöm!! :)
2013. jún. 4. 21:01
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!