Ez mit jelent? (angolról magyarra)
Figyelt kérdés
Bruce Lee:Using no way as way.Having no limitation as limitation2011. márc. 31. 21:00
1/2 anonim válasza:
nem tudom, viszont ami talán segíthet, hogy hasonlatnál (magas mint egy hegy) úgy mondák hogy as high as a mountain.
2/2 anonim válasza:
ezt hozta ki gugli fordítóba : Használata nem úgy, way.Having nincs korlátozás a korlátozás
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!