Megsértődnétek ha ezt tenné a gyereketek?
Annak idején mi is mentünk a csordával és olyan nevet adtunk a gyerekünknek, amit most érettebb fejjel semmiképpen nem tennénk.
Néhány hónapja 18 éves lett és teljesen megváltoztatta a nevét.
Nem csak a keresztnevét cserélte le, de új vezetéknevet is választott magának.
Megbeszéltük, megértettük. Nem játsszuk a sértődött anyát, apát.
Ti hogy álltok majd hozzá, mikor a tietek is felnő?
Hmm A vezetéknév változtatása biztosan rosszul esne, esetleg akkor nem annyira ha az anya nevét venné fel.
Keresztnévként mi igyekszünk szép nevet választani, de ha nem tetszene neki én megoldásnak találtam volna azt is ha felvesz még egy keresztnevet.
Megkérdezhetem mivel indokolta hogy a teljes nevét lecserélné? (mi volt az eredeti neve)
Az attól függ, hogy mire változtatná.
Mondjuk,ha korábban változtatott,magyarosítottat vissza az eredetire, az teljesen logikus.
Ha valamelyik kedvenc családtag keresztnevére egy -ahogy írod- csordanév helyett, az is teljesen logikus.
Még örülnék is neki.
Ellenben, ha csak valami új divatnak megfelelésből, amiről gondolható, hogy később meg fogja bánni, akkor az baj lenne.
Kedves névváltoztató ellenzők (főleg 17-es).
És ha pl Niederkirchner lenne az a vezetéknév??? Ismerek ilyet. Fogadjunk, hogy még elolvasni sem tudod elsőre, nemhogy kimondani... Szóval ha ilyen névvel él valaki, akkor szerintem érthető, ha meg szeretné változtatni. Ha ehhez még valami brutál hülye keresztnevet is adnak (pl Rodrigó vagy Rúfusz), akkor miért ne cserélhetné le az egész nevét???
És azon miért kellene bárkinek megsértődnie??? A megértés és a tolerancia hiányzik belőled??? Mivel nem tudjuk a nevet, ezért ne ítélkezz, és ne mond, hogy ez megbocsáthatatlan!
A család eredetét, történetét talán okosabb elfogadni, és nem leplezni.
Mondjuk Níderkirsner-t elfogadnék, volt, hogy az anyakönyvekben is elírták-átírták, ha a pap olyan volt.
Az biztos, hogy meg nem sértődnék, de nem tudom, hogy hozzá tudnék-e szokni, hogy az én kis Viktorkámat ezután GYőzőnek vagy Győzikének hívjam.
Bocs, de semmi más divatosnak tartott név nem jutott eszembe.
Mondhattam volna Guszti helyett Ágostont, vagy Stefán helyett Pistikét; de sem a Gusztáv, sem a Stefán nem volt divatos név.
"Mondjuk Níderkirsner-t elfogadnék"
Látod, nem sikerült? Nincs benne "s" betű. Csak ch...
Pedig le volt írva, nem csak hallottad egy bemutatkozás alkalmával...
És amikor bemutatkozol, és mindig visszakérdeznek, a postás nem szeret, mert egy csomó idő, mire leírod a neved nyomtatva+aláírva, amikor a váróban onnan tudod, hogy az asszisztens téged szólít, hogy "Ni" kiejtéssel nagyra nyílik a szeme, és belebújik a papírba...stb
Nem olyan egyszerű. Nem mindenki tolerálja. Még ha nemesi név, akkor sem. Szóval érthető, ha valaki meg akarja változtatni.
Hát ha egyszer nem "sch", hanem "ch", akkor miért ejtené s-sel??? Láttam, hogy fonetikusan írod, ezért szóltam, hogy az olvasás sem sikerült jól.
Nem cseresznye, hanem templom. Ha fordítani akarod.
Egy szó mint száz, szép nemesi név, de sokszor kellemetlen a mindennapokban. Nem csoda, ha valaki magyarosítani/változtatni akarná.
Azért, ha sváb név, akkor inkább olyan franciásan gondoltam, hogy ejtenék, azért írtam úgy.
Mint az ich-et is olyan is-nek mondják, nem?
Nem annyira az irodalmi német szerint, ahogy én tudom. Persze, lehet, hogy nem úgy ejti a viselője, és így is úgy, le lehet írni kiejtés szerint.
És akkor, talán h-t írna a ch helyett? Úgy is jó.
De szerintem, nyugodtan hagyhatná, büszkén. A köznépnek is kijár az, ami pl, egy Dessewffy-nek. És nem hiszem ők nevet változtatnának.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!