Kezdőoldal » Családi kapcsolatok » Egyéb kérdések » Külföldön élő családokban...

Külföldön élő családokban valóban az lenen a normális, ha otthon is az ország nyelvén beszélnének?

Figyelt kérdés

Én is kivándoroltam pár éve és a nyelvet megtanultam rendesen. Van akcentusom, de írásban nem szúrják ki h külföldi vagyok. A barátommal, aki szintén külföldi, az ország nyelvén beszélünk. Vendégségben voltunk egy helyinél, aki azt mondta h ha vki már idejön az országba, ami őt befogadja, akkor meg kéne adnia neki a tiszteletet, h az ő nyelvén beszél. Otthon a gyerekeivel is. Én azt mondtam h én mindenképp szeretném ha a gyerekeim megtanulnának magyarul és úgy fogok velük beszélni. (nem akarom h a gyerekeim a saját nagyszüleikkel se tudjanak kommunikálni..). Szerinte azonban ez elfogadhatatlan, h idejön vki külföldről és ragaszkodik a saját szokásaihoz..

Szerintetek kinek van igaza? Én semmi kirívót nem csinálok, teljesen beilleszkedtem, nincsenek is magyar ismerőseim, az egyetlen amit fontosnak tartok h ha ilyen kis módon is de tovább vigyem a magyarságomat akárhol is élek és átadom az anyanyelvem a gyerekeimnek.

És ha a férjem lesz a jelenlegi barátom akkor nem lesz ellenemre az se ha ő is az anyanyelvén beszél a gyerekkel...


2013. márc. 24. 22:24
1 2 3 4
 11/33 anonim ***** válasza:
78%
sztem a németek, meg mindenki leszarja, hogy ki hogy beszél otthon a gyerekével.
2013. márc. 24. 22:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/33 anonim ***** válasza:
77%
6-os válaszoló vagyok. Szerintem engedd el a füled mellett, mit mondanak. Eléggé Übermenschnek hiszik magukat.
2013. márc. 24. 22:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/33 anonim ***** válasza:
100%
Szia, én Angliában élek, a párom angol. Ő a minap kérdezte, hogy majd, ha lesz baba, milyen nyelven tanul meg először, én egyből azt mondtam, hogy persze, hogy a magyar :P Szóval én midnenképpen magyarul beszélek majd hozzá. El sem tudnám képzelni, hogy a gyermekem ne beszélje az én anyanyelvem.
2013. márc. 24. 23:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/33 anonim ***** válasza:
96%

És akkor most azt hoszed hogy ennek tényleg így kell lennie, mert egy darab hülye azt mondta?

Természetes hogy otthon, illetve más magyarokkal magyarul beszél az ember, akárhol is él.

2013. márc. 24. 23:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/33 anonim ***** válasza:
5%

Itt elég sok válaszoló megáll a nemzeti büszkeségnél, hogy jajj perszehogy megtanul magyarul. Ez egyértelmű is, de gyerekpszichológiai szempontból nagyon nem mindegy, hogy mikor. Szabályosan káros, ha már akkor több nyelvet hall, amikor még az első nyelvet (és a beszédet) tanulja, nagyon összezavarja.


Dacoskodás helyett talán olvassatok utána, ne gőgből csesszetek ki a saját gyereketekkel...

2013. márc. 24. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/33 anonim ***** válasza:
100%

3 anyanyelvü gyerek voltam. Soha semilyen pszichologiai problemam nem volt, köszönöm szepen... Söt, sokkal könyebben tanultam barmit is es a logikam is jobb... Es mind a magyart, mind az oroszt, mind az angolt tökeletesen beszelem es hasznalom.

Az en gyerekeim is 3 anya nyelvüek, suli kezdes elött pszihologushoz kellett vinnünk öket, nekik sincs bajuk...

Kerdezö: Olyan nyelen beszelsz otthon a gyerekeiddel amilyenhez neked keved van, csak arra figyelj hogyha magyarul kezdesz beszelni a gyerekkel akkor ne hasznalj mas nyelvet elötte, legalabb otthon. A nemetek meg termeszetüknel fogva maximalistak, naluk ez normalis... Ne is foglalkozz velük :)

2013. márc. 24. 23:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/33 anonim ***** válasza:
96%
Én erről azt hallottam nemrég, hogy semmi baja nem lesz pszichikailag. Ezt régen gondolták így, de ma már más a tendencia. Egy ideig figyel, később fog elkezdeni beszélni, de akkor elkülöníti. Az fontos, hogy egy szülő mindig csak egyféleképpen beszéljen vele, és ne keverje a nyelveket. Unokatesóméknál is ez volt a helyzet, és a gyerek 3 évesen már 3 nyelven beszélt, nagyon értelmes, okos gyerek. Másik ismerősöm meg szintén így csinálta, anya csak magyarul az anyanyelvén, apa angolul az ő anyanyelvén. Nem keverték össze a gyerekek a nyelveket. Azért anyanyelv, mert ez az édesanyja nyelve, amin beszél. Mindegy, milyen országban élsz, otthon a saját nyelveden beszélsz. Aki mást vár el, az erős nacionalista beütéssel rendelkezik. Valahogy egy némettől ez nem annyira lep meg, de persze biztos ott se lehet általánosítani. Mindenkinek joga van a saját nyelvéhez. Ezt csak azok nem értik, akik soha nem éltek külföldön. Ha az a német ismerős akaratán kívül másik ország lakójává kényszerülne válni, tegyük fel, én nem hiszem, hogy lemondana német anyanyelvéről. Ennek a beszólásnak olyan szlovák nyelvtörvényes szaga van kicsit. Ez pedig ugye, mint tudjuk, sérti az emberi jogokat.
2013. márc. 24. 23:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/33 A kérdező kommentje:
én sem hiszem h ártana a gyereknek. Sőt épp ellenkezőleg el tudom képzelni h hasznos is h kiskorában megtanulja h képes több dologra is koncentrálni, h ez fejleszti az agyát. Nyilván nem fogom a gyerekeimből kiverni h megtanuljanak pl magyarul írni-olvasni csak ha majd akarnak. Szóval nem beléjük akarom verni a nyelvet, egyszerűen csak használni. A saját barátommal is néha magyarul beszélek, nem zavarja, nem érti, de tudja h néha jól esik nekem hozzábújni és kicsit gügyögni magyarul. Nem tudnék a gyerekemmel csak németül beszélni
2013. márc. 24. 23:41
 19/33 anonim ***** válasza:
98%

Kérdező, én is Németországban élek és az én párom is német - itt én is találkoztam hozzád hasonló véleményekkel. Természetesen neked adok igazat, hiszen én is pont így érzek.


Először a barátom is azon a véleményen volt, hogy ha majd lesznek gyerekeink, akkor itthon csak németül beszélünk - annak ellenére, hogy ő is tanul magyarul. Mikor mondtam, hogy én a gyerekeimet elsősorban magyarra szeretném tanítani, és ha lehet, ahhoz szoktatni, hogy hozzám mindig magyarul beszéljenek elsőre csak pislogott, de leültünk róla beszélgetni, és megértette, hogy érzek.


Egy gyerek nem egy országhoz tartozik, hanem két szülőhöz. Mindegy hol élnek, ha más-más nemzetiségűek a szülők, szerintem fontos, hogy mindketten átadják a saját hagyományaikat, nyelvüket, szokásaikat, stb. Hiszen ezek a részeink, ez is formálja azt, hogy kik vagyunk. Miért NE beszélhetne egy gyerek két, akár három nyelven is születésétől fogva? Hátránya származik ebből? Dehogyis...

Kutatásokkal bizonyított, hogy a többnyelvű gyerekeknek gyorsabb, logikusabb gondolkodásuk, felfogóképességük van. Ráadásul egyből előnnyel indulnak nyelvtanulás terén is, vagy akár a pályaválasztásnál is hasznosíthatják a többnyelvűségüket.


A németeknél ahogy mondod, azért elterjedt ez a "beszéljünk csak németül" felfogás, mert konkrét városrészek vannak, ahol egy mukkot nem tudnak németül az emberek (igen, a törökökről van szó), talpig maskarában járnak, és emellett az utcán üvöltözik, hogy utálják a németeket. Ilyen kisebbség mellett szerintem nem csoda, ha az az elvárásuk, hogy az ide jövő bevándorlók igenis tanulják meg a nyelvet, és tiszteljék az országot, ha már kihasználják annak előnyeit.

Az más kérdés, hogy ennek az otthonra, magánszférára nem kellene kiterjednie, ugyanis otthon úgy beszél és úgy néz ki az ember, ahogy akar. De ha emberek közé megy, akkor igenis viselkedjen, beszéljen és nézzen ki az adott ország elvárásainak megfelelően.

2013. márc. 25. 00:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/33 anonim ***** válasza:
100%

Én a saját unokatestvéreimmel nem tudok kommunikálni, csak angol nyelven, ebből adódik, hogy a 84 éves nagymamám a mostmár 24, 21 és 18 éves unokájával soha nem tudott "tolmács" nélkül egy szót sem beszélgetni. Mindig próbál magyarul szólogatni nekik, de nem értik, csak néznek egymásra, széttárják a karjukat, hogy nem értik. Ez elkeserítő ám egy nagymama számára. Nem tud gagyogni nekik, nem tudja megbeszélni az élet nagy dolgait velük amíg még kicsik és vevők erre. Nem nyaralhatnak a nagyinál, mert nem tudják megértetni magukat egymással és stb. Az én nagyszüleim is sokszor elvoltak keseredve emiatt, nem is alakult ki igazi kötődő kapcsolat közöttük.


Én beszélnék hasonló helyzetben a gyerekemhez egészen pici korától két nyelven. Van egy szerb-magyar ismerősöm az ő lánya most 10 éves. Otthon magyarul beszéltek vele, néha kicsit szerbül, a többit úgy szedte magára. Tökéletesen beszéli mindkét nyelvet és nem okozott neki problémát.


Van egy barátnőm is, ő Németországban született, csak az anyukája beszélt vele magyarul. 13 éves volt, amikor hazaköltöztek, a magyart pár évig törte kicsit, de itthon ráragadt és szintén beszéli tökéletesen mindkét nyelvet.


A párom unokatestvérének a férje arab. Itthon élnek, de ragaszkodott a pasi ahhoz, hogy a gyerek arabul is tudjon. Mégcsak 18 hónapos, de már most meg lehet figyelni, hogy mind a két nyelvet érti, felkapja a fejét, hozza a játékot, amit kértek tőle, stb.


Az angoltanárom brit, magyar feleséggel, szintén kétnyelvű gyerekekkel 5 és 8 évesek, a pici még néha kreál félig magyar félig angol mondatokat, de a nagyobbnak már nincs hasonló gondja.


Ergo én úgy gondolom ez nem fog problémát okozni és hozzátenném, én mindig is irigyeltem azokat a gyerekeket, akiknek ez megadatik és nem kell egy nyelv tanulásával akár 10 éveket is eltöltenie mire valamilyen szinten megtanulja (és még akkor sem fogja magáénak érezni).

2013. márc. 25. 00:38
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!