Van itt olyan, akinek a párja külföldi állampolgár, nem házasok, de van közös gyerekük? Milyen tartózkodási kártyával van itt?
Párom több mint 3 éve van itt sima munkavállaláshoz szükséges kártyával, ami októberben lejárt. Tavaly született babánk, és mivel a családtagja és szüksége van az apjára a gyereknek, júniusban akartunk intézni neki egy családegyesítő kártyát. Mások segítettek neki intézni, amiket kellett, amiért persze ki lett fizetve egy csomó pénz, aztán mentek a bevándorlási hivatalba. Úgy alakult, hogy véletlenül mi is mentünk a babával, pedig nem mentünk volna, tehát hallottam, amiket mondták (természetesen elég bunkó stílusban). Nem lehet gyerek után kérvényezni tartózkodási engedélyt... Még az a személy is meglepődött, aki segített a páromnak, mondta, hogy a honlapon ott van, hogy lehet. És igen, én is találtam ilyet a felsorolásban, hogy kik igényelhetik az olyan kártyát: "a kiskorú magyar állampolgár felett szülői felügyeleti joggal rendelkező személy". Van apasági, ő az apja, természetesen gondoskodni akar a gyerekéről, a gyereknek is szüksége van az apjára, akkor meg miért mondták azt nekünk, hogy nem lehet gyerek miatt tartózkodási kártyát igényelni?
Most meg ott tartunk, hogy októberben mentek intézni az olyat, ami előtte is volt neki, mivel lejárt, meg amúgy is másik helyre ment dolgozni, kapott egy 3 hónapig érvényeset, amíg megjön a rendes, az viszont ma lejár, a másiknak se híre, se hamva. És most nem tudjuk, mi lesz. Megkapja - e egyáltalán, vagy a végén kitoloncolják innen, amiért nincs érvényes tartózkodási engedélye, és apa nélkül nő fel a gyerekünk? Nem kapott semmit arról sem, hogy elutasítanák, pedig én úgy láttam, hogy küldenek olyat, ha nem kapja meg valami miatt. Azt is láttam, hogy a lejárat előtt 30 nappal intézni kell az újat, de amikor a másik helyre ment dolgozni, a főnöke azt mondta, még raér, nem lesz baj, ha azelőtt intézik, hogy lejárna. Ez lehet a baj mégis?
Félek, hogy a végén vissza kell mennie a hazájába, és nem jöhet többé ide, a terveinkből pedig semmi nem lesz. És mi lesz a gyerekkel? :( remélem, csak én látom ilyen negatívan a dolgokat, de hát itt nem csak róla meg rólam van szó, hanem egy kisbabáról is... Ez aztán család barát Magyarország...!!! 👏👏👏
Előre is köszönöm, ha valaki normálisan válaszol, nem köt belém. Az olyanok kíméljenek, akik csak beszólogatni tudnak és semmi értelmeset nem fűznek hozzá a kérdéshez......
Ez mint látod, nem a legjobb fórum a kérdésednek. Arra a rugóra jár itt az emberek "agya", amit a tévében látnak és mivel a saját életükben lenne mit rendezni, következésképpen inkább mások életével foglalkoznak. :D Úgyhogy sajna minden kérdésnél, ahol felmerül, hogy valaki külföldivel van, akkor jön a muszlimozás, migránsozás. Úgyhogy érthető is, hogy nem árulod el a párod származási helyét, de ez csak olaj a tűzre.
Pedig nyilván nem minden külföldi muszlim, Indiának a nagy része hindu, Afrikának kb. a fele vastagon keresztény. Meg a vicc az egészben, hogy én elég sok "bevándorlóval" találkoztam már Ázsiából is és egyetlen szegény vagy képzetlen ember nincs köztük. Némelyikük európai ésszel felfoghatatlan jólétet és gazdagságot hagyott ott, mert a nyugati cégek eléggé tolakodóan toboroznak munkaerőt és az is egy hívószó, hogy az ilyen hagyományőrző társadalmakban annyira erős családi befolyástól megszabadulhatnak.
Szerintem inkább olyan facebook csoportokban kellene érdeklődnöd, ami Magyarországon élő külföldieket tömörít. Akár csak általánosságban külföldieket, akár az adott származási hely polgárait. Ugyanígy a couchsurfing.com oldalon is számos itt élő külföldi van fent, és ennek eléggé aktív a fóruma, itt is kérdezhetnél.
Nekem is külföldi a férjem, bár ő EU-s államból, így jóval egyszerűbb a dolog és nála is mindent a munkahely intézett. Mellesleg jelzem, hogy a bevándorlási hivatalban VIP státuszt élveznek azok, akik 1 millió fölött keresnek Magyarországon. Ezen én is lehidaltam, hogy egyik oldalról megy a bevándorlás elleni trallala, a másik oldalról meg könnyes szemmel és tárt karokkal fogadják őket, hogy soron kívül foglalkoznak azzal, aki jó pénzes állásba "vándorol be". :)
Az meg teljesen hihető, hogy nem egyszerű a házasodás. Egyrészt az embert köthetik dolgok, hitel, lakás, ez meg az, ami ideiglenesen hátráltatja a dolgot. De írod, hogy a szándékotok megvan, ebből már két agysejttel meg lehet állapítani, hogy nyilván van valami hátráltató tényező, nem azért nem házasodtok, mert nem akartok. Szóval innentől tényleg tárgytalan a házasságon csámcsogni.
Egyébként meg attól függetlenül, hogy a házasságnak nincs akadálya külföldivel, saját tapasztalat, hogy azért eléggé szívás a papírmunka. Most már legalább nálunk minden digitális és nem kell visszamásznod a szülőhelyedre papírokért, ha már elköltöztél onnan. De vannak egészen irreális adminisztratív elvárások is, mi is találtuk magunkat olyan szituban, hogy az egyik ország hivatala nem adja ki a papírt addig, amíg nem hozod az igazolást a másik ország hivatalától, de az sem adja ki az igazolást, amíg nem hozod a papírt a másiktól. És persze amikor azt hiszed, hogy végre minden szükséges papírral felszerelkezve látogatsz haza, akkor még kiderül, hogy ez meg az is elvárás és ugye tökre nem vicces, hogy ezer kilométerekről van szó. És ott van még az is, hogy az összes papírt fordíttatni kell kemény pénzekért az OFI-nál, illetve csak 6 hónapig érvényesek a papírok! Emellett mi sajnos nem voltunk túl jártasak a házasodás művészetében, úgyhogy csak besétáltunk a helyi anyakönyvvezetőhöz és már bőven a folyamat elindítása után derült ki, hogy az a legforgalmasabb iroda és 3 hónapon át nincs is időpontjuk házasságkötésre...! Úgyhogy nagyon nem két nap a külföldivel való házasságkötés, komoly stratégiai tervezést igényel és több embert ki kell faggatni a szükséges dokukról és inkább többet beszerezni mint kevesebbet. Meg a szándék bejelentésétől kezdve minden hivatali vizithez vinni kell "tolmácsot", aki aláírja, hogy ő lefordított mindent arra a nyelvre, amit az illető megért. Ez szerencsére egy 3. nyelv is lehet és nem kell hivatalos tolmács, csak egy "fordító".
#21 Köszönöm, végre egy normális válaszoló. Igen, emiatt se akartam leírni, milyen származású. Amúgy kínai, ha ez bárkinek is tényleg ennyire fontos. És pont a kínaiakkal is sok embernek baja van. Ha leírtam volna, akkor úgyis abba is belekötnek...
A házassággal kapcsolatban én is ilyesmire is gondoltam. Benne vagyok facebookon kínai - magyar csoportban, ott vannak vegyesházasságban elők, többmindennel kapcsolatban írták már, hogy mennyi mindent kell intézni, nem olyan egyszerű, és a házasság volt az egyik ilyen dolog. Plusz ismerek olyat közelebbről is, hogy kínai a férje, ő mondta még korábban, miket kell intézni. (igen, kérdezhetném abban a csoportban is, de direkt nem akartam oda írni, mivel sok ismerősöm van benne, nem feltétlenül kell nekik tudni a dolgaimról...) Meg nem csak arról van szó, hogy nem egyszerű, hanem azért a fordítás pénzbe kerül. Nem 1000 forintba...
Nalunk az apasági és az anyakönyvezés sem ment simán. Bementünk itt a kerületben a hivatalba azzal, hogy jöttünk apaságit intézni, de elküldtek, mert nem abban a kerületben született a baba (vagyis akkor még nem született meg, de nem oda jártam orvoshoz), és amúgy is kell tolmács. Másik helyre időpont kellett, amit egy hónappal későbbre adtak. Aztán születési anyakönyvi kivonat ígysem rögtön lett intézve, de mire meglett, azt hiszem majdnem 3 hónapos lett a gyerek. Merthogy a választott név nem biztos, hogy náluk adható, ezért nagykövetségtől kellett volna papír, hogy igen, de párom nem értette, minek az, másokra hallgatott, akik azt mondták neki, nem kell, úgyhogy végül vissza mentem a hivatalba azzal, hogy legyen magyarosan írva a baba neve. Csak egy ékezet miatt volt ez az egész. Na, de itt még nincs vége, ugyanis csak utána lehetett elkezdeni a vizsgálódást vagy akármit, hogy a párom tényleg az e, aki. Ez eltartott pár hétig, utána vehettem át az anyakönyvi kivonatot.
Ja, és természetesen nem érdekli a hivatalokat az sem, ha én tudok a párom nyelvén beszélni, de mivel ő nem tud magyarul, kell a tolmács, én nem fordíthatok. Szóval tényleg nem értem, mi lenne itt könnyű a házasodásban...
Azt már csak megegyezném arra reagálva, hogy minek vállaltunk gyereket házasság nélkül, hogy megint csak megy az okoskodás. Vannak olyanok, akiknek ha sokat várnak, nem lehet gyerekük, vagy azt mondja az orvos, jobb lenne, ha most szülne gyereket, ha akar egyet, mert később nem biztos, hogy könnyen összejön, esetleg beteg lesz a gyerek vagy nagyobb az esélye a betegségre (mert a szülőnek betegsége van). Honnan tudja itt bárki is, hogy nem ilyenről van szó? Nem mindenki akkor vállalhat gyereket, amikor akar.
Akkor szinte minden kínai illegálisan dolgozik nálunk, mert általában minden kínai hétfőtől vasárnapig dolgozik. Én tudom, hogy így nem lehetne, többször is mondtam már neki, de ők így dolgoznak, akár tetszik nekem, akár nem, akár lehet, akár nem. Bejelentve be van, az más, ha a szerződésre mást írnak. Előző helyen is úgy volt a szerződésben, lesz pihenőnap, ő így jött ide, teljesen mást mondtak nekik, aztán egy idő után nem engedték pihenni őket. Volt, aki haza is ment hamarabb, de valaki kibírta három évig, a szerződés lejáratáig úgy, hogy egy napot se pihent. Párom is ment volna haza legkésőbb 3 év után, de mivel közben összejött velem, kibírta úgy. Aztán még hamarabb ment másik helyre, minthogy lejárt volna a szerződése. Azért mikor reggel elmegy az ember dolgozni, és csak éjfél után ér haza, nem túl jó móka. Igaz, az éjfél csak nyáron volt, de az este 10- fél 11 se sokkal jobb. Még ha lenne szabad napja...
Volt bevándorlásisként mondom:
Rohadt gyorsan üljön fel egy repülőre és hagyja el a schengeni övezetet, mert ha kitoloncolják, akkor max akkor látod újra, ha meglátogatod
"Ja, és természetesen nem érdekli a hivatalokat az sem, ha én tudok a párom nyelvén beszélni, de mivel ő nem tud magyarul, kell a tolmács, én nem fordíthatok."
Ha objektíven végiggondolod, akkor ez tökéletesen érthetö dolog, mivel te érdekelt vagy az ügyintézésben, ezért nem fogadható el a tolmácsolásod. Ugyanis elöfordulhat, hogy a magyarul beszélö fél nem azt fordítja, ami az eredeti szöveg, hanem ami neki jobban megfelel.
Ez nem ellened szól hanem ez mindenhol a világon így van, csak teljesen független ember tolmacsolása fogadható el.
"Ja, és természetesen nem érdekli a hivatalokat az sem, ha én tudok a párom nyelvén beszélni, de mivel ő nem tud magyarul, kell a tolmács, én nem fordíthatok. Szóval tényleg nem értem, mi lenne itt könnyű a házasodásban..."
Kicsit buta vagy, nem gondolod? Evidens, hogy érdekelt fél nem fordíthat. Ettől még nem nehéz a külföldivel való házasság, keresel egy tolmacsot. Mondjuk ha arra meg fortitasokra nincs pénz, nem volt ez valamjj jól átgondolt, felelős gyermekvállalás....
Utolsó: arról nem is beszélve, hogy a kérdező szerint vásárolni nem tudnak elmenni együtt, nemhogy összeházasodni, de gyereket csinálni azért volt ideje a pasinak :D. Nekem már az gyanús volt, hogy mindig csak a kifogások jöttek a házasságra, itt szerintem valami nem stimmel, csak a kérdező nem akarja elárulni a teljes igazságot, és egyszerűbb az országot, hivatalokat, kommentelőket fröcskölni.
Amúgy Ausztriában élek, elég sok vegyes párt ismerek, (pl magyar- indiai, magyar- szír, stb) egyik sem osztrák állampolgár, de érdekes módon mégis meg tudták oldani itt a házasságot.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!