Kezdőoldal » Családi kapcsolatok » Egyéb kérdések » Hogy lehet olyan nevet adni...

Hogy lehet olyan nevet adni egy kisgyereknek hogy Orália?

Figyelt kérdés
Barátnőm mondta ez lesz a babájuk neve!! Én nem szólok bele,de nekem nem tetszik!! :)
2010. júl. 20. 20:08
1 2 3 4 5 6 7 8
 61/80 A kérdező kommentje:
Azt mondták ugy fogják becézni hogy Mandika!!
2010. júl. 22. 14:45
 62/80 anonim ***** válasza:
84%
Ha Orália meg mandula közt kell választani, akkor inkább Mandula. Különleges még a Kiara ami a Klára név olasz változata.Jelentése: fényes, ragyogó, híres. Magyarországon talán nem túl gyakori és még úgy ahogy elmegy.
2010. júl. 23. 19:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 63/80 anonim ***** válasza:
100%
Juj, én biztos nem adnék ilyen nevet a lányomnak!
2010. júl. 23. 19:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 64/80 anonim ***** válasza:
73%
Mandula jobb, de ezt sem adnám a lányomnak :P
2010. júl. 23. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 65/80 anonim ***** válasza:
100%

Csak úgy megsúgom: még ha létezik is a Leokádia név, nem anyakönyvezhető Magyarországon! Ezt lessétek meg: [link]


Ez az MTA listája, szóval a legesleghivatalosabb. Tele van felháborítóbbnál felháborítóbb nevekkel. Pl. nem tudom, ki találta ki, hogy a spanyol Yamila lágy gy-vel ejtett nevét dzs-vel, Dzsamillaként lehessen anyakönyvezni itthon :S:S:S:S Max Gyamila...de az is persze iszonyú gázul hangzik magyarul! Nem is szabadna itthon megengedni sztem

De a Pálma és a Mandula sokkal szebb! Bár a Mandulát én a nyuszimnak adnám vagy a csivavámnak :D:D:D


Egy tanács! Ha magyar anyuka vagy, de a gyerek előreláthatólag valaha is spanyol ajkúakkal kerülhet össze (esetleg később oda akar költözni a család, vagy ilyesmi), akkor 2 nevet ne adjatok a gyereknek: Kinga és Tibor!

Kinga--> Pinga-->spanyol jelentése f@sz...minden spanyol ajkú erre asszociál

Tibor--> tivor (a b és a v ejtése teljesen megegyezik) azt jelenti: ágytál/bili

Csak gondoltam szólok, hátha :D:D:D

2010. júl. 23. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 66/80 anonim ***** válasza:
100%

Utolsó: eszembe juttattad, hogy

ha valaki francia nyelvetrületre megy, akkor pedig készüljön fel arra, hogy a Péter szó egy az egyben így leírva, "pété"-nek ejtve azt jelenti: fingani.

:)

2010. júl. 23. 20:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 67/80 anonim ***** válasza:
100%
juj, most tényleg? Mi amikor született a babánk elpoénkodtunk a neveken, ez is benne volt! De tudok még jobbakat: Anália, Leokádia, Fosonka :-))) Amúgy viccet félre téve, ha nem mindenkinek az jutna róla eszébe, ez egy egész szép név lenne! :-)
2010. júl. 23. 21:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 68/80 anonim ***** válasza:
73%
Szebbnél szebb neve: Orália, Leokád(lak)ia, (Tüsszős)Mandula(gyuladás) - (talán valami állatnak való, talán egy régi mesében is volt). Következő? Remélem a végleges valami normális név lesz és nem * ki vele... *=tolnak csúnyább szóval, (szerintem egyértelmű hogy mire gondolok)
2010. júl. 23. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 69/80 anonim ***** válasza:
90%
ha fiam lesz az lesz a neve hogy Herezacskó, vagy Fityma, ha lányom, akkor meg Méhszáj vagy Túró :DDD
2010. júl. 23. 22:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 70/80 anonim ***** válasza:
75%
Ismerősöm a Zizi nevet adta a gyerekének ,az se semmi.A szülő fel se fogja hogy a gyerekét minek teszi ki hogy agyon fogják csúfolni,nevetség tárgyává teszi.
2010. júl. 23. 23:56
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5 6 7 8

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!