Kezdőoldal » Családi kapcsolatok » Családfa » A Szlovákiában élő magyaroknak...

A Szlovákiában élő magyaroknak miért kell az -ová képzőt a vezetéknevükre rakni? (Kovácsová, Oláhová stb)

Figyelt kérdés
Az egyik ismerősöm Szlovákiai magyar, magyar suliba járt, magyarok a szülei stb. de még is Kovácsová a neve. És már másnál is észrevettem.
2012. aug. 24. 13:51
1 2
 11/20 mustafa33 ***** válasza:
100%

Eredetileg ez egy birtokos rag. Kováčova = Kovácsé, vagyis Kovács neje, lánya.

A szlovák anyakönyvi törvény kötelezővé teszi az ová végződést a női neveknél. Kivétel (de csak néhány éve), hogy az idegen eredetű, hangzású neveknél nem kötelező, de ezt kérni kell az anyakönyvezetőnél a házasságkötéskor amikoris a házasságkötő felek kijelentik, milyen vezetéknevet fognak használni ők és leendő közös gyerekeik. Az anykönyvezetők automatikusan az ovás változatot írják be (így vannak utasítva) ha erre nem figyelmeztetik őket. Felnőttek (kiskorúaknál a szülők) kérelmezhetik a névváltoztatást, az ová elhagyását. A szlovák nyelv alapszabálya még az idegen országokban élő személyeknél is előírja. Például Kinga Gönczová vagy Angela Merkelová. Néha nagy marhaságok jönnek ki ebből: Ágoston Ferencné = Ágoston Ferencnéová. Ilyenformán írták a kóreai neveket is. A történelmi személyek neveit akiknek volt valami köze a mai szlovákia területéhez kötelező szlovcák helyesírás szerint írni: Wesselényi Ferenc = Fraňo Vešelín, II. Rákóczi Ferenc = František Rakoci II., Pázmány Péter = Peter Pazmaň, Báthory Erzsébet = Alžbeta Batoriová.

A női nevek ovásításával kapcsolatban a Magyarországi gyakorlatnak is van hibája, ugyanis ha a szlovák útlevélben ovázott név szerepel, magyarországi letelepedésnél a magyar személyi okmányokban is azt írják be nem az eredeti magyar formát. Unokanővérem Budapestre ment férjhez és ott is lakik, az irataiban nem D. Józsefné született Kádár Katalin, hanem született Katarína Kádárová.

Kíváncsi lennék a most 2. állampolgárságott felvevő nőknél milyen nevet írnak be.

2012. aug. 26. 03:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/20 anonim ***** válasza:
A Magyarországon élő szlovákoknak pedig a magyar formár kell választaniuk. Egy magyarországi szlovák nő, akit Alžbeta Havrančíková-nak hívnak, Magyarországon Havrancsik Erzsébetnek fogják anyakönyveztetni. Legtöbb országban a többségi lakosság szokásaihoz kell alkalmazkodni.
2012. aug. 26. 14:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/20 A kérdező kommentje:

De érdekes, köszi ezek az infókat is!


Az egyik osztálytársam aki a "Kovácsová". A suliban is így van beírva a naplóba, a tanárok is így szólítják fel. Ő is így mondja a nevét, igaz olyan kellemetlen hanggal, meg pl a facebookjára is Kovács van beírva, szóval nagyon nem erőlteti a dolgot.

2012. aug. 26. 16:28
 14/20 mustafa33 ***** válasza:
100%

Olyanról is hallottam, hogy Budapesten szlovák állampolgárságú lányanyának született fiát az anyja útlevelében lévő nevén anyakönyvezték ovával.

Ilyenformán: Képesová István. Na ha ez szegény majd egyszer átmegy valami hivatalosat intézni ☺.

2012. aug. 26. 23:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/20 anonim ***** válasza:

“lányanyának született fiát az anyja útlevelében lévő nevén anyakönyvezték ovával.“


Úgy 3% eséllyel el is találhatták azzal az ovával.

2012. aug. 26. 23:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/20 anonim válasza:
100%
Van amúgy meg olyan lehetőség, hogy magyarosítsd a neved. Én is szlovákiai magyar vagyok, és magyarosítottam a nevem, tehát elmarad a nevem végéről az -ová. Tehát így pl. a Kovács Éva nem Eva Kovácsová lesz hanem Éva Kovács. Csak a suliban mondjuk sokszor(mert én viszont szlovák középsuliban folytattam tanulmányaimat) összekevernek, mert csak az -ová ragosokat olvassák fel lányoknak :) Kicsit meg kellett szokniuk, hogy én is ott vagyok
2012. aug. 31. 23:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/20 mustafa33 ***** válasza:
100%
Még egy példa a hülyeségre, amit szlovák és cseh neten olvastam (www.aktuality.sk vagy a www.cojeco.cz): Vigdis Finnbogadottirová. Az islandi nevekben a -tir végződés azt jelenti -valakinek a lánya. Vagyis olyan mint az -ová. Tehátt kettőzték az ovát. Finnbogadotováová. ☺
2012. szept. 2. 21:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/20 anonim ***** válasza:
71%
Szerintem hangzatosak az ová végű nevek. Egyrészt nőiessé teszi, és olyan igazi szlávos hangzása lesz tőle a névnek. Nekem tetszik. ;)
2012. szept. 2. 22:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/20 anonim ***** válasza:

10.-es: Nem minden szláv névben használják ezt az "ová" végződést, illetve akármilyen végződést.

Szerbiában a lányoknak is az a vezetéknevük, mint az apjuknak, többi családtagjuknak. (Pl Kovac-Kovac)

2012. szept. 13. 11:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/20 anonim ***** válasza:
Köszi. ezt nem tudtam. :)
2012. szept. 13. 18:21
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!