Mennyire lesz nehéz elhelyezkedni?
Elfogsz tudni. Magyarországon sok multi cégnél lehet esélyed főleg ennyi nyelv ismerettel. De ha kimész például Németországba tolmácsolni többet is kereshetsz vele. Vagy ha nem akarsz céghez kötődni indítasz vállalkozást hogy fordítást, tolmácsolást vállalsz, ha ügyes vagy sokan fognak ajánlani, és annyi munkád lesz hogy simán válogathatsz majd.
Gyerekkori haverom másodállásba vállalkozóként fordításokat vállal, angol tanárnak tanult, de van szakmája amiben dolgozik, mert a tanári pálya neki nem éri meg. A lényeg hogy ő sok fordítást vállal cégeknek, meg keresték is már fel egy közeli gyárból hogy menjen oda 2 napra fordítani valami vendégeknek mert a cég tolmácsa beteg lett, és az igazgatónak meg nem megy annyira az angol mert neki német nyelvtudása van.
Simán bekaszált arra a 2 napra 100.000 Ft-ot szállást adtak neki, utazást is ők biztosították, kaját adtak neki, nem is akármilyet, kettő napja ment el az életéből de alig kellett csinálnia valamit, csak azon a két napon 3-4 órát kellett ott lennie tolmácsolni meg a bejárás után a jegyzőkönyv másolatát lefordíttatták vele, amit letudott 1 óra alatt.
Köszönöm a választ :)
Én is gondolkoztam rajta, hogy nyelvi alapszak helyett inkább tanárira menjek, de ah...5 év az életemből és még utána tudnék tolmács mesterképzésre menni.
Meg szerintem ha valaki fordító-tolmács, azért felveszik mondjuk nyelviskolába óraadó tanárnak :D meg magántanárnak se lenne rossz lenni
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!