Bérigény megjelölése angol nyelvű önéletrajzban?
Gyakran kérnek multi cégeknél angol nyelvű önéletrajzot, bérigény megjelölésével. Viszont nem találok rá semmilyen szabványt, hogy hogyan kell angolra szabályosan lefordítani a következőt.
Nettó bérigény: 200 000 Ft.
Bruttó bérigény: 200 000 Ft.
Előre is köszönöm a segítséged
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
net wage wanted:
gross wage wanted:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Nem így kell írni..
Éves szinten kell írni és úgy hogy ennyi meg annyi között kötőjellel.
pl:
16000$-21000$ per year.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
nyilván, a magyarországon lévő multicég magyarországon lévő bérszámfejtési osztályán dolgozó magyar munkatársak dollárban fognak számolgatni, és majd még osztanak 12-vel, nem? :D
abban a részben igazad van, hogy tól-ig kell, mint minden esetben, de magyarországon /month, azaz havonta, mivel ez itt így szokás. Ja, amerikai életrajzban meg nem kell feltüntetni, hogy bruttó, vagy nettó, mivel fizetések megjelölésénél mindig bruttó bérről beszélnek.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
My salary expectation is HUF 200,000 per month in gross.
Trust me! This is the right answer!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
pl.
Expected salary : £25,000 to £35,000 per year
az angol önéletrajzodat pedig eredeti angol "panelekből" építsd fel
keress releváns angol álláshirdetéseket és abból meríts ihletet:)
pl. innen
de van rengeteg egyéb hasonló honlap is
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Angol nyelvű önéletrajz kell, Magyarországi álláshoz!
Azaz angol fordítás, nem pedig Angol nyelvű országba szóló önéletrajz. Tehát mivel Magyarországon /hó a fizetés, ezért úgy kell leírni!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
ma 02:13
Mindenhol dollárban számolnak, ahol külföldi a munkáltató és nagyvállalatról van szó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!