Kezdőoldal » Ünnepek » Karácsony » Vannak olyan kedvenc angol...

Vannak olyan kedvenc angol karácsonyi énekeid, amiket filmekben hallottál, de nem találod a magyar változatukat?

Figyelt kérdés
Cim, egy-egy sor, vagy akár link is jó, ahol elhangzik.

2020. jún. 19. 16:48
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
100%

Az angol karácsonyi énekeknek nem igazán van magyar változata.

Majd keresgélek konkrét linkeket.

2020. jún. 19. 18:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 A kérdező kommentje:

Valójában soknak van, és aminek nincs, ahhoz lehet írni...

a saját kedvenceimet már összegyűjtöttem, de szeretnék késziteni egy átfogóbb gyűjtést, és közzé tenni

2020. jún. 19. 18:34
 3/12 anonim ***** válasza:
100%
Nem tudom, mennyire karácsonyi, de olyan filmben hallottam és nagyon megtetszett: Lavender's blue (Dilly dilly). Linkelni most nem tudok.
2020. jún. 20. 07:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
100%
Az O Holy Night nagyon tetszik.
2020. jún. 20. 14:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
100%

Rengeteg angol karácsonyi éneket szeretek; mi mindig ezt hallgatjuk itthon karácsony környékén. (Leginkább ilyen tradícionális, félig-meddig gyerekdalokat, mint a Rudolph the Red-Nosed Reindeer, Rocking Around the Christmas Tree, stb.)

Egyiknek sincs - általam ismert - magyar változata.

2020. jún. 20. 19:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
2020. jún. 20. 22:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:
100%
Nem szoktam magyar valtozatokat keresgelni semmihez, altalaban jobban tetszenek az angol valtozatok.
2020. jún. 21. 02:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 A kérdező kommentje:

Kedves #3!


A Levanders Blue, azaz Levendulakék a 2015-ös Hamupipőke-film betétdala, és létezik magyar forditás, sőt, elhangzanak részletek belőle a magyar szinkronos filmben is.

Ha karácsonyi filmben vélted hallani, akkor szerintem jó eséllyel a Silver Bells-el keverted össze, mert nagyon hasonló a dallamuk, csak a Silver Bells rövidebb sorokból áll.


De itt a Levander blue magyarul: :)


Földből lett szép levendula,

Kék színből jár,

Itt áll most hű szíved ura,

Csak téged vár.


Kékfestő négy levendula,

Zöld színből szól,

Fogj hát és nézd megölel a

Szívem most jól.


Kékfestő négy levendula,

Zöld színből szól,

Fogj hát és nézd megölel a

Szívem most jól.


Kékfestő szép levendula,

Zöld színből hál,

Fogj hát és rám ugyanolyan

Érzés hat már.


Bárányok, kismadarak,

és biztonság vár,

Mától már baj,

Veszedelem mind távol jár.


Bárányok, kismadarak,

és biztonság vár,

Mától már baj,

Veszedelem mind távol jár.


Kékfestő szép levendula,

Zöld színből hál,

Fogj hát és rám ugyanolyan,

Érzés hat már.

2020. jún. 22. 00:25
 9/12 A kérdező kommentje:
Kedves többiek, minden dalhoz összegyűjtöttem a magyar verziókat, ami itt eddig elhangzott. Lehet irni még
2020. jún. 22. 00:28
 10/12 anonim ***** válasza:
100%

#8: Nem, nem kevertem össze, és annál azért kicsit régebbi:

[link]

Végülis mindegy, nem mondhatni karácsonyinak, csak a hangulata miatt hittem annak, most a "rendes" gép előtt ülve már az is beugrott, hol hallottam. 1:08-tól:

https://www.youtube.com/watch?v=EZnBjfmDUfo

2020. jún. 22. 06:42
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!