Amikor két ország háborúban áll és az egyik ország meghódít területeket a másik államból, akkor a meghódított területek átveszik a másik ország kultúráját, szokásait valamilyen mértékben?
Figyelt kérdés
Gondolok például a 100 éves háborúra amikor az angolok óriási francia területeket vontak uralmuk alá, vagy római birodalom de az túl egyszerű példa lenne. Szóval arra vagyok kíváncsi, hogy a rövid angol uralom elég volt-e arra, hogy a két országnak hasonlóságaik alakuljanak ki. Például a francia és angol nyelvben sok a közös?2017. febr. 16. 23:40
1/8 anonim válasza:
A nyelv évszázadok, évezredek alatt alakul, nem 10 év alatt.
2/8 anonim válasza:
A nyelv a legfontosabb kérdés, hiszen nyelvében él a nemzet. Ezért a hódítók általában ezzel foglalkoznak, és ebbe elég sok munkát tesznek. Ezért volt nálunk több száz évig hivatalos nyelv a német, aztán ezért kellett mindenkinek oroszt tanulnia.
3/8 hollófernyiges válasza:
Angol-francia viszonylatban ez épp fordítva történt. Az angolban rengeteg a francia szó, aminek az az oka, hogy Hódító Vilmos miatt az angol arisztokrácia nagyon sokáig francia nyelvű volt, sőt a jogi nyelv még a késő középkorban is a francia maradt. Másrészt az európai kultúrát a franciák továbbították az angolok felé később is, amikor már kiűzték a briteket a kontinensről.
4/8 Wadmalac válasza:
Nézd csak meg az angol gyarmati időket Indiában.
A mai napig angolul kommunikálnak egymással a különböző nyelvjárású indiai területek.
A kultúra behatása kölcsönösen jelentkezik.
Vajon miért teáznak az angolok?
:)
5/8 anonim válasza:
A hódítók igyekeznek elterjeszteni a kultúrájukat. Először is hivatalossá teszik a saját nyelvüket, és van, hogy a meghódított területeken megtiltják a helyi lakosság nyelvének hivatalos használatát, kiszorítják az iskolákból.
Ennek nem kell feltétlenül így lennie, de a helyieknek meg kell tanulniuk a nyelvet - kivéve, ha már beszélik (lásd a majdnem teljesen orosz Krím-félszigetet).
Egyébként a kultúra lassan hasonlóvá válik, de a római hódítások is előbb-utóbb romanizálódtak.
6/8 anonim válasza:
Ez a dolog különböző korokban nagyon eltérő, de még ugyanabban a korban sem mindegy, hogy melyik kontinens vagy országról van szó. És még van egyéb csomó tényező is. Pl. miért van az, hogy az oszmán hódítás idején a helyi magyar lakosság nem vette át az iszlám vallást és kultúrát? Pedig ránk erőltették pl. az iszlám törvénykezést és még egy pár dolgot, de alapvetően megmaradt a keresztény, magyar kultúra (persze egy csomó török szót vettünk át). Ellenpélda, hogy pl. Nagyvárad magyar többségű város volt 1920-ban, száz évvel később pedig alig van most ott magyar, és teljesen román város jellege van... Szóval ezekre a dolgokra nem lehet univerzális választ adni.
7/8 anonim válasza:
Tudom a trianon egy békeszerződés, de végülis kapcsolódik a kérdéshez. Erdély és a régi nagy Magyarországtól elcsatolt más területeken élő magyarok még mai napig is őrzik a magyar szokásokat és természetesen a nyelvet is. Előzőleg azért írtam Erdélyt mert én itt élek és sokan nem is hiszik el, hogy egyáltalán léteznek olyan települéesek itt Romániában, ahol a teljes lakósság magyar.
8/8 anonim válasza:
Ahhoz jutottunk vissza, hogy a dolog függ a két kultúrától. Van, hogy a meghódítottak asszimilálják a hódítókat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!