Van arra elnevezés amikor egy személy csak írni és olvasni tud megtanulni idegen nyelveket?
Igaz hogy többféleképpen használják a passzív nyelvtudás kifejezést, sokszor az olvasás-hallgatásra, amihez közelebb állhat a passzív szó eredeti jelentése, de sokszor hallottam már a fenti helyzetre is, a csak írásbeli kommunikációra használni. Az a közös bennük hogy a beszédre nem vonatkozik.
A legpontosabb kifejezés a kérdező helyzetére talán a csak írásbeli/aszinkron nyelvhasználat, de ezt hétköznapi beszédben még nem hallottam.
Most rákerestem arra,hogy mit is jelent pontosan a passzív nyelvtudás és egy nyelviskola honlapján ezt találtam.:
Nem aktív nyelvtudás. A nyelvhasználó nyelvtudását nem használja, szókincse, nyelvtani tudása, olvasott és hallott szövegértése, írás készségének szintje nem haladja meg a korábban elért szintet. Passzív nyelvtudásról akkor beszélünk, amikor valaki például érti a nyelvet, de nem képes beszélni. Passzív szókincs esetén felismeri egy szót, de nem lenne képes azt önállóan felidézni. A passzív nyelvtudás könnyen aktivizálható.
Ehhez csak annyit szeretnék hozzátenni,hogy nekem nagy eséllyel ilyen a nyelvtudásom angol és német nyelven,de ehhez szeretném hozzátenni azt is,hogy amikor angol nyelvű szöveget olvasok,akkor nagy eséllyel nem biztos hogy tökéletesen megértem,de minimum közelítőleg tudom miről van szó a szövegben,a német nyelvű szöveggel is ez a helyzet,bár angol nyelvet csak általános iskolás koromban 1990-1993-ban tanultam 4.osztályos koromtól 19997-98-99-2000-2001-ben,,német nyelvet pedig óvodában és szakközépiskolában 2002-2007
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!