Első és harmadik tagmondat közé beékelni egy másik tagmondatot?
Peti telefonált, hogy a számítógépe szervizben volt, de még most sem működik rendesen.
Éva jelezte, hogy a kislánya súlyos beteg, de nem tud neki gyógyszert venni.
Ha a második tagmondat már ismert információt tartalmaz, akkor érthetőek a mondatok, vagy célszerű átfogalmazni?
Pl.: Éva kislánya súlyos beteg, de Éva nem tud neki gyógyszert venni. (mert nem a betegségét jelezte, hanem azt, hogy gyógyszert nem tud venni.)
Peti számítógépe szervizben volt, de még most sem működik rendesen. (Peti nem azért telefonált, mert szervizben volt a gépe, hanem mert nem működik.)
a kérdést most kivételesen értem (ilyen is van :-), azt viszont nem, hogy az utóbbi két változatod mi akarna lenni... az eredetik helyettesítésére nyilván nem jó, mert pont az eredeti "főállításokat" nem tartalmazzák (telefonált / jelezte).
a problémára azt mondanám: ezek simán elmennek "laza" szövegben, azt mondanám erre is, hogy tágabb értelemben véve beszélt nyelvi szövegben semmi baj vele.
(tágabb értelem = nemcsak valódi beszéd, hanem közvetlen stílusú levelezés/cset/fórum, vagy személyes, "beszéd jellegű" irodalmi szöveg, stb.)
ha választékosabb/precízebb/hivatalosabb szövegben volna hasonló, akkor talán megpróbálnám én is pontosabban fogalmazni, szövegkörnyezettől függően, pl.:
"Peti telefonált, hogy a számítógépe, amely – mint tudjuk – szervizben volt, de még most sem működik rendesen."
"Peti telefonált, hogy bár nemrég szervizben volt a számítógépe, még most sem működik rendesen."
"Peti telefonált, hogy még most sem működik rendesen a számítógépe, hiába volt nemrég szervizben."
stb.
"Éva jelezte, hogy súlyos beteg kislányának nem tud gyógyszert venni."
"Éva jelezte, hogy a kislányának, aki súlyos beteg, nem tud gyógyszert venni."
"Éva jelezte, hogy bár a kislánya súlyos beteg, nem tud neki gyógyszert venni."
stb.
de ismétlem: az esetek többségében jó lehet az eredeti is.
Köszi!
A két változat szerintem jobban hangzik, illetve lehet, hogy picivel érthetőbb is, mint az eredetiek.
Na de hát hol van benne, hogy "Peti telefonált"? Hol van benne, hogy "Éva jelezte"? Hát a költő éppen ezeket akarta közölni! Sőt közölte is. Erre te ki akarod szedni belőle.
Nem a "zavaró" középsőt akartad kivenni?... (esetleg a harmadikkal összevonni?)
"Peti telefonált, hogy a (nemrég szervizelt) számítógépe még most sem működik rendesen.
"Éva jelezte, hogy (súlyos beteg) kislányának nem tud gyógyszert venni."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!