Van-e a magyar nyelvben olyan szó, mint a JÓSZÁG szó amelynek a többesszámú alakja ennyire eltérő és rendhagyó: JAVAK?
A 'katona' többesszáma a 'hadsereg'... :D
Szerintem a 'jószág' többes száma a 'jószágok', a 'javak' meg azon kevés magyar főnév egyike, amely csak többesszámban használatos.
Ja, a villamos többesszáma villák mosnak, a fasírté pedig fák sírtak. :D
Viccet félretéve: a javak többesszámú szó valóban a jószág szóból származik.
A jószág a „jóság” alakváltozata; jelentései: vagyon, vagyontárgy, személyes tulajdon.
Pl. akit jószágvesztésre ítéltek = teljes vagyonelkobzásra ítélték; lábas jószág = háziállatok; jelentett birtokot is.
(Forrás: Tótfalusi István: Vademecum)
Részletesebben:
A közgazdaságtan ma is használja a jószág szót ilyen formában.
Ez mind igaz.
Úgy látom, a kérdező tisztában volt a szó eredetével, csak mi nem.
De a kérdésre még mindig nem válaszoltunk.
Én speciel nem tudok olyan szót, bár lehet, hogy van.
Én is tisztában voltam; csak azért írtam le, hogy az előző válaszolókat is tisztába tegyem. :D
Viszont hasonló szót én sem tudok. :(
Ági
Őszintén megmondom, én nem voltam tisztában a szó eredeti jelentésével.
Bennem csak a háziállatok, a lábasjószág fogalmazódott meg a jószág szinonimájaként.
De rátaláltam a Wikipédiára, amely a jószág többes számának a javakat jelöli meg.
Ekkor ugrott be nekem, hogy régen az ingóságokat, és az ingatlanokat is jószágnak nevezték.
Szerintem a köztudatban inkább a háziállatok maradtak meg, mint a jószág jelentése.
Ha megbántottam volna valakit is ezzel a rossz viccel, attól bocsánatot kérek. Nem állt szándékomban gúnyolódni a kérdésen.
Ugyanakkor továbbra is az a véleményem, hogy a hasonló, vagy akár azonos jelentés ellenére a javak szó, nem a jószág többesszáma, ha grammatikailag nézzük. természetesen az etimológiai összefüggést nem vonom kétségbe. Most nem tudok utánanézni, de azt feltételezem, hogy a jószág a jó szóból képzett szó, én azt -szág képzőt érzem benne, ami az ország szóban is van, és a -ság, -ség régies alakváltozata. A javak pedig épp ugyanennek a többesszáma, de egyes számban, főnévként ilyen értelemben nem használjuk.
Én inkább úgy fogalmaznék, hogy a javak a jószágok (többesszám!) összességére használt gyűjtőfogalam.
Ha csak a hasonló jelentést nézzük, akkor miért ne lehetne a katona többes száma a hadsereg? :D
Szép napot mindenkinek!
"A javak pedig épp ugyanennek a többesszáma..."
Úgy értettem, hogy a jó szónak a többesszáma.
"Úgy értettem, hogy a jó szónak a többesszáma."
Nem is olyan badarság, amit itt föltételezel!
Nézzük csak a hó-havak felállást, vessük össze a hó-hók (hónap-hónapok régies alakja) esetével.
Ha a hó-havak ma így is ejtendők, nem lehetetlen, hogy a jó-jók régen javakként volt használatos!
(Édes, ékes apanyelvünk már százszor is idézett példája alapján... Többek között.)
Találtam egy érdekes cikket a nyest.hun, ami érinti a témát.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!