Melyik a helyes(ebb)? “El kell mennem a boltba” vagy “El kell menjek a boltba.”
Én is úgy hallottam, hogy abból az irányból terjedt el (vö. Nyest-cikk, bár abban az is benne van, hogy nem biztos), és én is úgy tudom, hogy mivel elterjedt, ezért a nyelv része, nincs értelme a kérdésnek, hogy helyes-e. :-)
Sőt szerintem annyira elterjedt, hogy nyelvjárásinak már nem mondanám – de ha nyelvjárási [lenne], azzal sincs semmi baj, bárki szabadon beszélhet nyelvjárásban, hálisten. :-) – Pontosabban... mivel sokaknak nem tetszik, érdemes lehet megfontolni, hogy pl. egy nyilvánosságnak szánt írásban/beszédben használod-e – bár ezek szerint téged ez nem érint, hiszen te úgyis a standard megoldást használod. Azzal nincs ilyen gond. :-)
Ha vannak ismerőseid, akik úgy mondják, azok is jól beszélnek magyarul – nehogy véletlenül megnyelvműveld őket!... :-)))
- - -
Fontos kiegészítés, hogy ahogy a #8 is említette, van az a mondatátszövődéses szerkezetet, amelyből az a másik forma jön:
"el kell, hogy menjek a boltba"
"le kellett, hogy vigyem a kutyát sétálni"
Nyilván a "hogy" kiesésével kaptuk ezt az összetapadt "kell" + felszólítómód típusú szerkezetet.
(Erről természetesen írt KL is a Nyest-cikkben.)
Mindez már egy régi történet, nem tegnap kezdődött, hanem már évszázadokkal ezelőtt is létezett (ld. a cikkben), ezt csak azért írom, mert a kérdező azt írja, hogy mostanában tűnt fel neki, és ha esetleg ebből arra gondol, hogy ez valami újdonság, akkor ne maradjon meg ebben a tévedésében. :-)
- - -
Még egy érdekesség, hogy mostanában is van egy eltűnő "hogy": a "lehet, hogy +ige" szerkezetből esik ki a "hogy", és így lesz a lehet-ből egy olyan módosítószó, mint a "talán" vagy az "esetleg", "valószínűleg"... És ennek megfelelően a hangsúlyozás is változik: már nem úgy hangzik, mintha összetett mondat lenne (a "hogy" helyén egy kis felszaladó dallammal), hanem ugyanolyan "simán" folytatódik az ereszkedő dallam, mintha csak egy "talán" lenne ott, ezért ilyen mondatnak a "beszédhű" lejegyzésénél én már a vesszőt is kihagyom, pl.:
"lehet nem megyek haza"
(NB: a "talán" is egy igéből lett: a találom-ból:
"Eredetibb talám alakja a talál ige találom alakjából vonódott össze. Fenti értelme tagmondatok határán alakult ki, kötőszó távollétében: úgy találom, vihar lesz ⇨ úgy talám, vihar lesz ⇨ talám vihar lesz ⇨ talán vihar lesz. [...] A talán tovább is rövidült, tán alakra; [...]"
#10!
Frenetikus válaszodhoz gratulálok! 🤣🤣🤣
Azt nem tudom, hogy honnan ered, de nekem már a '90-es években feltűnt, hogy kizárólag Romániából jött, valamint É-K Mo-i emberektől hallom. Akkoriban Heves megyében még rendkívül szokatlan, mondhatni, magyartalan alaknak számított, amitől felállt az ember hátán a szőr.
A pestiek közt is elterjedt már azóta. A '70-es, '80-as években rengeteg tirpák és más É-K-i ember költözött Pestre, ők alapozták meg az elterjedést. Utána a '90-es évektől nagy számú romániai magyar települt át Pestre (a folyamat még most is tart, bár egyre lassul, ahogy a romániai életszínvonal előzi a magyart), a lényeg, hogy mostanra már rengeteg pesti embertől hallom ez a változatot.
Idegesítő sok embernek, ez tény, de helytelennek nem nevezhető, lévén, hogy rengeteg magyar ember anyanyelvében így szerepel.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!