Van olyan eset, amikor a típusú és az előtte lévő szó között kötőjel áll?
Például:
A(-)típusú vagy [valamilyen idegen szó](-)típusú
Azért kérdezem, mert szerintem nincs, de elbizonytalanított, hogy találtam rá ellenpéldát, ráadásul az egyik egy régebbi könyv címében szerepel.
Igen, én is így tudom. Az lehet, hogy a szerzők a féle szóval keverték.
Vagy esetleg régebben más volt szabály?
Itt egy példa (1.oldal jobb felül)
De könyvre is van, azt csak holnap tudnám linkelni.
azt gondoltad, hogy minden, ami könyvre/könyvbe van nyomtatva és/vagy tudományos szöveg, az tutira helyesen van írva?... :-o
sokszor nem, és azon belül is lehet, hogy direkt, lehet, hogy nem.
nem jó mindkettő: akkor még bura volt, 2015 óta búra van.
de "nem mi vagyunk a szabályzatért, hanem a szabályzat van értünk" – hogy a jézusi szállóigét parafrazeáljam –, úgyhogy ha bármilyen szempont fontosabbnak tűnik, mint azok, amelyek miatt amúgy be szoktad tartani a szabályzatot, akkor hajrá, mérlegeld a szempontokat, és úlyíts!... :-)
például sokszor van olyan az egybe/különírás terén, hogy az ember leír egy hosszú szókígyót szabályosan, és azt mondja, hogy "uhh, muszáj ezt így? borzalmasan néz ki... és még kiolvasni, értelmezni is nehéz..."
de más esetek is lehetnek, pl. ha magyarosan kell írni valamit, de szerinted idegen írásmóddal jobb (vincseszter vagy *winchester?), vagy fordítva: magyarral jobb (piranha vagy *piranja? (vagy pirája? az is helyes...))
vagy az idegen tulajdonnevek toldalékolása is sokszor elgondolkodtató: vajon nem "olvashatóbb", érthetőbb a *Windows-zal, mint a Windowszal?...
szóval bonyolult ez, és ha valaki talál a helyesírásban olyasmit, amit szerinte lehetne jobban, akkor hajrá, mert az ilyenek viszik előre a világot, nekik köszönhetjük, ha a szabályzat következő kiadásakor (20-30 év múlva) olyan változások legyenek, amelyek jobban fekszenek a mai embereknek. a szabályzat ugyanis sokszor az alapján változik, hogy mit hogyan írnak, illetve mondanak az emberek (a szabályzattól eltérően). nyilván így volt ez a bura -> búra vagy az árboc -> árbóc esetében is. (hiszen mi más ok lett volna a változásra, ha nem az, hogy az emberek inkább így írják és/vagy így mondják?...)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!