Valaki aki jó NÉMETES, le tudná nekem ezt fordítani?!
Ich koche gerne und auch oft. Auf meinem Aldi-Einkaufszettel stehen eher "Grundnahrungsmittel" wie Obst, Gemüse, Nudeln, Kartoffeln, Reise etc. Es gibt zwar nicht alles beim Aldi, aber das Wichtigste ist vorhanden - jewels nur eine Sorte. Was nützt es mir, wenn ich 5 Mehlsorten zur Auswahl habe? Ich nehme sowieso das Günstige. Das spart eine Menge Zeit und man muss nicht sändig suchen.
Köszönöm előre is! :)
Kezdjük itt:
Reise helyett Reis
jewels helyett jeweils
sändig helyett ständig
Szívesen és gyakran is főzök. Az aldis bevásárlólistámon főleg "alapélelmiszerek" állnak, mint gyümölcs, zöldség, tészta, krumpli, rizs stb.
Az Aldinál nincs ugyan minden, de a legfontosabbak kaphatóak - állandóan egy fajta. Mit érek vele, ha ha 5 fajta lisztből választhatok? Úgyis csak az olcsót veszem meg. Ez rengeteg időt spórol és nem kell állandóan keresgélnem.
Szívesen és gyakran főzök
(Ich koch gerne und oft)
Ich nehme sowieso das Günstigste
Úgyis a legkedvezőbb árút
veszem meg -
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!