Tudnánk kommunikálni magyarul azokkal a magyarokkal, akik 200,500 vagy akár 1000 éve éltek?
A Jókai kódex Nagy Lajos király idejében íródott, és egészen meg lehet érteni a szövegét, kb. 70%-ban nem okoz gondot. Ami nehézséget okoz, hogy rengeteg szó, kifejezés ma már mást jelent, illetve mást használunk helyette, illetve léteztek olyan igeidők, amiket ma már nem használunk de kb. az 1300-as évekre a mai ragozási rendszer, és sok grammatikai elem már létezett, a mai magyar hangkészlet is nagyjából már kialakult, és igazából nem okozna nagy gondot megérteni őket.
A honfoglalás kori magyar nyelv jelentene igazából problémát, mert az alapvetően izoláló nyelv volt, illetve olyan hangok voltak benne, amik ma már nincsenek (illetve sok hang, ami ma megvan, nem létezett benne), más volt a nyelv hangsúlyozása, ezért ha meghallanánk a honfoglalás-kori magyar nyelvet, úgy hangzana, mint valami külföldi nyelv, és csak nyomokban tudnánk belőle elkapni egy-egy ismerős szót (a mai szókészletünk nagy része ugyanis a honfoglalás korában vált a magyar nyelv részévé).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!