Kezdőoldal » Szórakozás » Zene » Valaki lefordítaná nekem?...

Valaki lefordítaná nekem? (Nem hosszú. )

Figyelt kérdés

Please open your eyes,

Try to realise.

I found out today we're going wrong,

We're going wrong.


Please open your mind,

See what you can find.

I found out today we're going wrong,

We're going wrong.


We're going wrong,

We're going wrong,

We're going wrong.


2010. márc. 20. 17:19
 1/4 anonim ***** válasza:

Hát lehet rossz a fordításom de én így fordítottam le a tudásom szerint:


Kérlek nyitsd ki a szemed

Próbálj meg reális lenni

Én ma kitaláltam rossz úton haladunk (a kitaláltam elvont értelemben)

rossz úton haladunk


Kérlek nyitsd ki az elméd

Nézd meg mit tudsz találni

Én ma kitaláltam rossz úton haladunk

Rossz úton haladunk


Rossz úton haladunk

Rossz úton haladunk

Rossz úton haladunk...

2010. márc. 20. 18:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2010. márc. 20. 18:18
 3/4 anonim válasza:

Kérlek, nyisd ki a szemed,

Próbáld észre venni.

Ma rájöttem, rossz úton haladunk.

Rossz úton haladunk.


Kérlek, légy nyitottabb,

Vedd észre, mit találhatsz*

Ma rájöttem, rossz úton haladunk.

Rossz úton haladunk.


Rossz úton haladunk. (3x)

--

*mennyi mindent nem vettél észre - kb ezt jelenti.

Az első fordítónak: a 'to realize' nem azt jelenti, hogy "realizálni", hanem hogy rájönni, észre venni...-.-"

2010. márc. 21. 20:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Kösz!
2010. márc. 22. 08:22

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!