Le tudnátok nekem ezt fordítani? Nagyon megköszönném (bőv. Lent)
You pushed me once too far again.
I'd like to break you fucking teeth.
Stick a knife in the center of your back.
You better grow some eyes in the back of your head.
I fight dirty, just like your looks.
Can't take, can't take, can't take anymore.
Take back.
Take back.
Take.
The taste of bad blood on the tip of my tongue.
An eye for an eye, gun for a gun.
Cold-cocked and I'm taking back what's mine.
Expect it when you're least expecting it.
No loss of love, the smell of regret.
Lights out can't take anymore.
Esetleg itt meg tudjátok nézni: [link]
Előre is köszi!
Ki kell csillagozni, vagy át kell írni őket.
Hofi Géza lemeze is átment a cenzúrán, még annó, a 80-as évek legelején, pedig csak két mássalhangzót cserélt fel egy szóban!
Én elszabtam, te elszabtad, ő elszabta, mi elszabtuk,
Ha elszabtuk, hát elszabtuk, utólag már szabhatjuk...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!