Valaki esetleg le tudná nekem forditani ezt a 2 verszakot egy dalból?
Figyelt kérdés
Feels like your always comin' on home
Pockets full of nothin and you got no cash
No matter where you turn you aint got no place to stand
Reach out for something and they slap your hand
Now I remember all to well
Just how it feels to be all alone
You feel like you'd give anything
For just a little place you can call your own
2011. jan. 2. 20:30
1/2 anonim válasza:
Ugy érzed mindig hazaérkezel
Zsebeid tele vannak a semmivel és nincs pénzed
Nincs semmi ahova fordulhatnál nincs hely ahol maradhatnál
Nyúlsz valamiért és ők ellökik a kezed
Most visszaemléxem (to well?)
Csak milyen érzés egyedül lenni
Ugy érzed odaadnál bármit
Csakhogy legyen egy kis hely amit a magadénak mondhatsz
Nemvagyok egy angolzseni de naggyábol ezt jelenti bocs ha vmit félreirtam
2/2 A kérdező kommentje:
Ngayon szépen köszönöm!:)
2011. jan. 3. 16:50
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!