Hogy van ez magyarul?
Figyelt kérdés
"I go off my ex and I make her the reason why me
And you could never happily be in a relationship"
Sik World - Take Me Apart
című számában van és nem értem mit jelent
valami olyasmi, hogy :
Elhagytam az exem és
megadtam neki az okot,
hogy miért nem lehetnénk
te és én együtt boldogok
De ez nem igen ad értelmet a szöveg többi részének.
2020. aug. 23. 00:11
1/2 chtt válasza:
elhagyom az exem, és őt okolom/ő lesz az oka, miért nem lehetünk...
(magyarul, őt teszem meg bűnbaknak, vele takarózom, ha valamit elcseszek, hogy miatta nem lehetünk soha boldogok)
2/2 anonim válasza:
Elhagyni az exet, az olyan, mint eloltani a hamut, nem?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!