Hogyan lehetne a Győzike show és az édes élet összes adását lefordítani szlovákra ,katalánra és norvégra ?
Én felvidéki vagyok és van egypár szlovák haverom akiket a győzike show ,édes élet érdekelne mivel mi magyarok mindig jókat röhögünk Zsolton és Győzikén .És sajnálom szegényeket mert nem értik .
ugyanakkor van két jó barátom norvégiából és 3 katalániából akik nyitrán vannak elszálásolva
Hogyan lehetne lefordítani az összes részt ?
Szerintetek ha elmennék hozzájuk és megkérném őket ,hogy forgassák le még egyszer az összes adást ,amit aztán letolmácsoltatnék . ?
megcsinálnák nekünk egy 600 000 forintért ?
Ne hozd szégyenbe az országot azzal, hogy ilyen vackokat mutatsz nekik. Csak egy nagyon szűk, ostoba réteg élvezte ezeket a "műsorokat", nem a magyarság általánossága.
Az elképzelésed pedig röhejes, ha le akarod fordítani, akkor írsz és szerkesztesz hozzá feliratot.
Szerintem erősen trollkérdés.
Miért kellene újból leforgatni? Biztos vagyok benne, hogy valamilyen forrásból akár legális akár illegális meg lehet szerezni ezeket a műsorokat.
Aztán ahogy az előttem hozzászóló is írta, a legegyszerűbb feliratozni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!