Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Hogyan fordították ezeket...

Hogyan fordították ezeket magyarra? (GoT)

Figyelt kérdés
Kneeler, aye, weirwood, godswood, kissed by fire

2015. ápr. 22. 20:16
 1/3 anonim ***** válasza:
100%

weirwood: varsafa

godswood: istenerdő

kissed by fire: megcsókolta a tűz

az elős kettőt nem tudom, bocs.

2015. ápr. 23. 01:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
100%

Kneeler: térdeplő

aye: igen (már ha erre gondolsz, bocsi, magyarul olvastam, csak a sorozatot nézem angolul, szóval nem tudom, hogy más jelentéssel is szerepel-e, vagy csak ezzel a hétköznapival...)

weirwood: varsafa

godswood: istenerdő

kissed by fire: megcsókolta a tűz

2015. ápr. 23. 17:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen a válaszokat.
2015. ápr. 23. 21:04

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!