Mi legyen a lány neve? Többi lent!
A történetemben szerepel egy osztrák lány. A sztory fantasy és ő a főszereplő. A problémám a következő: kiskorom óta mindig Lillának/Liliánának akartam hívni a szereplőt. A 70. A4esen tartok a szereplő neve Lilla de ez ugye nem német. Kiválasztottam az Isane nevet de nem tudom eldönteni cseréljem e. A Lilla becézése Lil lenne az Isane - é Iza. Melyik legyen?
Második kérdés: Németesek! Hogy kell ejteni Az Isane-t? próbáltam googlefordítóval kimondani meg ilyenek de félek hülyeség.
Szerintem "Izána"-nak kell kiejteni.
Egyébként ez a név szebb, mint a Lilla. Legalábbis én azt gondolom. Úgyhogy legyen Isane, ha te is egyetértesz velem :)
németet tanulok 6 éve, szerintem "Izán" nak kell ejteni.(nagyon fonetikusan) kicsit részletesebben
Az "i"-t teljesen normálisan
Az "s"-t a "z" és az "sz" között
Az "a"-t nem annyira éles "á"-nak inkább egy lágy hosszú "a"-nak
Az "n"-et normálisan
Az "e" az egy érdekes kérdés, mivel nem hinném hogy "e" nek ejtenék a végén. Amikor elolvastam én is "Izán"-nak ejtettem.DE. Van félnémet ismerősöm (anyanyelvi szinten beszéli) aki a meine-t úgy ejti hogy "májnö" ez is nagyon fonetikusan van leírva (hú de még mennyire...). tehát lehet hogy szabályosan egy kicsi "ö"-t kell ejteni a végére, úgy hogy aki hallja ne higgye hogy ott van "ö". inkább úgy kell érteni hogy nincs ott "ö" csak az "n" után kikívánkozik az ember szájából. mint ha azt mondaná hogy "nö",csak az ö-t nagyon röviden és lágyan. hú remélem érthető volt, ha lenne hangjegyzet most csatolnék egyet :D
Izabella németül Isabella. A magyartól eltéröen a beceneve "Bella" és nem "Iza".
Lilla=Lillien--->beceneve németül: Lilli
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!