Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Angolosok! Milyen kezdés ez...

Angolosok! Milyen kezdés ez egy történetnek?

Figyelt kérdés

Upper middle grade fiction, high fantasy kategóriára kell számítani. =) (Aki tudja, mit jelent. =) )


[link]



2014. márc. 24. 21:28
 1/10 anonim ***** válasza:
Jó kezdés, nekem bejött, szívesen elolvasnám :-) (bár volt benne egy pár helyesírási hiba... :D ) Mi a címe?
2014. márc. 25. 06:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 A kérdező kommentje:

Leírnád, hogy hol van benne helyesírási hiba (pár példa is elég)? =)

Egyelőre nincs címe, mert mindig csak a végén szoktam adni nekik. =)

Köszönöm a véleményt.

2014. márc. 25. 09:50
 3/10 anonim ***** válasza:

"Before they could have reach the door": could+have+V3=> reachED

"Before they could have reach the door it opened and someone came out":

elcsúszik a második tagmondat időben. A 'before' egy múltbeli időhatározó, ide nem kell a perfect alak, viszont a második tagmondatnál (vesszőt rakj!) a múlhoz képedt ELŐBB történt az, hogy kinyitotta az ajtót=>it had opened (past perfect)


The villagers immediately froze: nem ők fagyasztottak; ők voltak lefagyva: passzív

The villagers WERE immediately FROZEN


"It was A(!; kell a határozatlan névelő, mert nem általános ruháról beszélsz, hanem arról) wearing gold-embroidered black robes"


Sokszor nincs vessző, ahol kéne lennie


"she said ON a soft voice" (nem IN)


step-child (kötőjeles)


"A man went to the him" nincs 'the', simán: him

"looked him in the eye": looked in his eyes


At the other side of the pond (vessző!) THERE was a great...


to the sanctuary of Morva. ‘You will...:nem kell az aposztrof, mert nem fejezte be a mondandóját


"You will need to": nem a jövőben lesz szükségük rá: most; tehát "you need to"


"The rocks were not only slippery but also so very dark that it was hard...": ebben van egy pár szépséghiba :-D

1) Not only were the rocks... (jobban kifejezi, hogy milyen nehéz volt a dolog)

2)... but also WAS IT... (nem egyértelmű, hogy sötétség volt, vagy a szikla volt sötét, de később kederül, hogy a környezet; ezt itt is jelöld)

3) 'so' és 'very' nem jó egymás mellett; kétszer használod, hogy 'nagyon', ami max a very very lehet.


" she stepped to the other side": inkább she got


Ennyit találtam, de jó lesz :)

2014. márc. 25. 16:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszodat. =) Az az igazság, hogy a saját írásaimban mindig nehezebben veszem észre a hibát, mert az olvasom, ami a fejemben van és nem azt, ami valójában leírtam.

Kicsit pironkodva mondom, hogy felsőfokúm van angolból és ennek ellenére ennyi hibám van, de akkor majd jobban igyekszem. =) Legalább a történet nagyjából rendben van (eddig ='D).

2014. márc. 26. 10:15
 5/10 anonim ***** válasza:
100%

Azért csendben megjegyezném, hogy a javítások egy része helytelen.


The villagers froze - tökéletesen létező alak. a falulakók ledermedtek. Passzívban már teljesen mást jelent. Ezzel nincs semmi baj, ne javítsd ki.


It was wearing gold-embroidered black robes - miután többes számban van a főnév, nem kell elé határozatlan névelő. Az helytelen lenne.


in a soft voice - szintén helyes forma, az ON helytelen.


The boy glared at the woman - akarsz itt dühöt kifejezni? Ha nem, nem jó a glare ige.


You will need to enter the mirror - szintén helyes, mivel a jövőben kell átlépnie a tükrön.


Kezdésnek jó, ha akarsz kicsit értekezni, írj nyugodtan privátot, néhány dologban tudok segíteni, hogy gördülékenyebb legyen a szöveg.

2014. márc. 26. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 A kérdező kommentje:
Írtam egy privátot. =)
2014. márc. 26. 18:33
 7/10 anonim ***** válasza:

A 'robes=díszruha' egyes szám, de van olyan alakja is, hogy 'robe', én is most vettem észre, szóval, ha többes értelme van, akkor jó, amit az előttem lévő írt.

A másik, hogy ha a közeljövőben (pl 2 perc múlva) kell átlépnie a tükrön, akkor sokkal kifejezőbb az egyesszám.

2014. márc. 26. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:
Igazad van, tényleg létezik úgy is. Akkor el lehet dönteni, hogy kell-e a névelő.
2014. márc. 26. 20:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:

"A másik, hogy ha a közeljövőben (pl 2 perc múlva) kell átlépnie a tükrön, akkor sokkal kifejezőbb az egyesszám."

Rosszul írtam, nem az egyes szám, hanem a jelen idő :DDD

2014. márc. 26. 20:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
Én csak annyit szólnék bele, hogy a "looked him in the eye" is egy használt kifejezésforma, szerintem nem helytelen.
2014. márc. 28. 10:50
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!