11/12 anonim válasza:
Selma Lagerlöf: Amikor én kislány voltam. Fordította G. Beke Margit, Belatini Braun Olga rajzaival, Leffler Béla utószavával. Első magyar nyelvű kiadás. Athenaeum Budapest, 1937(?)
12/12 anonim válasza:
Most hogy visszataláltam ide, megint megkérdezem, hogy A magyar nép hiedelemvilágával hogy állsz. :)
Amúgy találtam még egyet. Magyar mythologia (Ipolyi Arnold).
[link] (a PONT helyébe írj pontot)
Ezeknél jobb minőségben sehol sem kaptam meg a neten.
Plusz van a hasonmás kiadáshoz egy 250 oldalas függelék, amiből 100 oldal az idegen nyelvű szövegrészek fordítása. Az sehol sincs fent a neten, de nekem fizikailag megvan. Ha gondolod befényképezgethetem, mint a másikat.
(Vannak újabb kiadásai, de ahogy néztem, tartalmilag megyegyeznek az 1854-es könyvvel.)
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!