Ha francia nyelvu konyvet vasarolok,francia nyelvtudas nelkul,hogyan fogjak az elolvasasanak? Van remeny ra,hogy elolvassam?
Próbálkozz meg vele:
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine
#2 ez azért még elég nehéz, valami gyerekkönyv kellene.
Angolból ilyen Dr Seuss könyvei, valami rekordkicsi a szókincsük. 50-60 szót képzelj el.
Van egy riport egy magyar tolmácsnőről fent youtubeon aki huszonéves korában kezdett el tanulni. Nyilván sokadik nyelvként (tehát már volt pl germán alap) kezdett el olvasni egy svéd (vagy norvég) könyvet, ha jól emlékszem harmadjara jutott el oda hogy elmondása szerint már értette is hogy miről szól a könyv.
Szóval kérdező, nem tudom hogy a francia hanyadik nyelved, de ha ilyen módon akarsz nekiállni akkor kezdjed egy könnyebb újlatín nyelvvel, mint a spanyol, vagy az olasz, de állitólag maga a latím is solat segít. Utána a francia már könnyebb lesz.
Egyébként én 3 félévet tanultam franciául fősulin, de a második által idézett szövegből csak pár dolog van meg.
Valami rólunk, valami csodáról, a Szajnáról, a szerelmünkről, a fájdalomról. :D
4. Szerintem Lomb Kató szinkrontolmácsról írsz. Ő 16 nyelven tudott, ha jól emlékszem, abból 4 nyelven vállalt szinkrontolmácsolást.
Nagyon nagy koponya volt, és szinte egész életében csak nyelvet tanult. Emlékszem a riportra.
Teljesen jogos egyébként amit írsz. Mondjuk ha valaki már nagyon jó oroszból, nagyon megy a szlovák, akkor valamennyire elboldogul a cseh nyelvvel. Vagy talán a román tudás is ad valami segítséget franciához.
4. [link]
De gondolom, felismerted azért.
#7 Nem, illetve a hídra még gyanakodtam a Pontom-híd után, csak valamiért nem írtam le... Persze sejthettem volta hogy nem véletlenül nagybetű a Mirabeau.
A verset meg nyilván nem ismertem, tök hülye vagyok költészetből, még a magyar se megy annyira. :D
Vegyél gyerekkönyvet, amelyben egyszerű mondókák vannak, és próbáld őket lefordítani egyesével.
Én óvodás gyerekemet írattam be spanyol nyelvtanfolyamra, meg kellett vennünk egy mondókás könyvet, adtak hozzá CD-t és ahogy a gyerekkel hallgattuk és én közben olvastam (ő meg a képeket nézte), eléggé ránk ragadt a tudás. Persze ezekben a könyvekben több a lép, amint a szöveg, de egy teljesen kezdőnek nem ajánlhatok mást.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!