A Harry Potter világa szerintetek is túl angolos/angolszászos?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Nézd, abban igazad van, hogy nem dolgozta bele az egész világ folklórját, kezdve a görög mitológiától egészen a legkisebb indián népek legendáiig, amiket két öregasszony ismer a sivatagban. Ilyen értelemben nem igazán nemzetközi, hiszen főleg az angol mitológiából merített, és átvett még olyan elemeket, amik azért ismertebbek.
A probléma csak az, hogy szerinted ez miért probléma? A legtöbb író amikor megalkotja a fantáziavilágát, főleg a hozzá közel álló kultúrkörből merít, és a szereplői hasonló környezetben vannak, mint ahol ő él/élt. Ez nem valami különleges és elborult dolog, hanem teljesen általános. Egy afrikai írónő nagy valószínűséggel fog meríteni azokból az afrikai mesékből, amiken ő nevelkedett, és pont ez adja a regényei különlegességét.
És az is igaz, hogy a szereplők többsége angol. Hiszen a regény Angliában játszódik. Persze, játszódhatna egyszerre az öt kontinensen, szó se róla, de Rowling gy olyan történetet akart megírni, aminek a színhelye a szülőhazája, és legfeljebb egy kis kitekintést ad a világ többi országáról. Ez lehet, hogy neked nem tetszik, vagy számodra kevésbé vonzóvá teszi a könyvet, de nem lehet hibának felróni.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Azért azt is figyelembe lehetne venni, hogy mivel az írónő angol ugye, amikor kitalálta a történet elejét, akkor nem volt még világhírű mű, sőt visszadobták egy csomószor.
Tehát angol gyerekeknek, fiataloknak szánt könyvnek indult, így abban a világban játszódik, amibe bele tudják könnyen képzelni magukat.
Az hogy világhírű lett és lefordították több nyelvre, az csak szerencse volt.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Amúgy miért kellene nemzetközibbnek lennie, ha Harry Potter iskolai kalandjairól szól a 8 könyv? Ha megemlítette volna benne többet a többi iskolát, vagy a világ többi részét, az lenne a baj, hogyha nem is mennek oda, akkor minek irkál olyasmiről benne, aminek a cselekményhez nincs köze?
A világ kiépítése a cselekménytől függ. Harry-ék Angliában vannak nem utazgatnak körbe minden varázssuliban, ami esetlegesen fellehető lehetne a világban, így a brit varázslótársadalom a fő benne.
Bár ha ezt nézed van benne a romániai sárkányrezervátumról szó, ugye Charlie ott dolgozik, említés szinten az egyiptomi varázstársadalom múltja, Bill munkája révén, az eddig is emlegetett bolgár, és francia varázslóiskolák.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!