Nektek nincs elegetek a agyarosított minecraftal? Már csak én használom a jól bevált original angolt?
Kezd nagyon elegem lenni az idiót@ "őrláng tüzek","ragacsos dugattyúk","CSILLÉK"-ből
esküszöm néha úgy érzem mintha csak angolul kicsit se tudó 10 évesekkel lennék körülvéve már bocsánat és sok sok tsztelet a kivételnek.
Rajtam kívül van még valaki aki így érez és utálja a nagyon elrontott magyarosítást vagy csak simán az angolt használja?Az írjon,De az is íraht ki szetint nem lett nagyon el rontva a magyarosítás.
(Bár én nagyon gyakram úgy érzem nagy hiba volt magyarisítani a minecraft-ot.Legalább tanusz angolul.)
Én angolul játszok és a nevüket is angolul mondom.
Nekem nem hogy elegem van, UTÁLOM ha valaki a magyarosított változatot használja. Jó mi is használunk magyarosítottat, konkrétan az aranyat használjuk. De az arany helyett gyakrabban használjuk a vaj vagy a Butter szót. Mert az arany nem jó semmire. Esetleg még a malac, meg az üveg.
Van itt gyakorikérdéseken olyan kérdés hogy azt se tudom melyik dologra gondolnak. Most se tudom hogy mi az isten az őrláng tűz (gondolom a blaze) vagy a csille (akárhogy gondolkozok nem tudom mi az).
A következőket utálom: dugattyú, nyálka, amiket fent leírtál :D, kovakő (ezt még most se tudom, talán ez a Flint and steel), bevégző (először azt hittem valami új mob), hervasztó (ez a Wither szeretne lenni), termesz, bibircsók.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!