Hogy vagytok ezzel?
Nem valami jó az angoltudásom, sajnos nem foglalkozok vele pedig szeretem magát a nyelvet, de van, hogy emiatt nem kezdek el egy játékot (sztori alapút) mert félek és tudom, hogy nem érteném magát a történetet.
Ti ezzel hogy vagytok?
Gondoltam arra is, hogy játék közben fordítózok, de az nem kevés idő lenne.
Én a fokozatosság elvét ajánlom. Kezdeni az egyszerűbb nyelvezetű és kevesebb szöveget tartalmazó angol nyelvű játékokkal. És haladni fokozatosan ahogy tanulod meg az új szavakat, kifejezéseket, az egyre komplexebb, irodalmiabb művek felé.
Anno én is szótáraztam sokszor még gyerekkoromban, egyszerűbb nyelvű, főleg akció alapú régi konzoljátékoknál. 1-1 szót, hogy azért nagyjából értsem amit mondanak. És komolyan mondom, ez használt! Egyre több szót ismertem meg, egyre több szöveget értettem meg a játékokban is, aztán pedig elkezdtünk angolt tanulni alsóban, onnét méginkább javult a helyzet.
És ez a folyamat még a jelenben is él. Kb fél éve játszottam egy eléggé szöveg alapú rpg-t, olyat aminek régebbről ismerem a világát, régi szerepjátékos könyvből, és imádom, és a rajzolt stílus, kinézet és világ is nagyon tetszett (Shadowrun). Szóval gondoltam teszek egy próbát. És sokszor kijöttem google fordítozni olvasás közben, de megérte. Annyira vitt magával az írás meg a nyelvezet, hogy mai napig nagyon örülök hogy belevágtam abba a játékba, és végig vittem. Majd a 2. részét ugyanígy. És pl azalatt a 2 játék alatt is rengeteg új szót megtanultam. Szóval a jövőben is fogok még így játszani, valószínű az egyre komolyabb nyelvezetű darabok felé eltolódva.
És hát igen, amit az időről írsz, szerintem minimum megduplázta nekem a játékidőt ez. Viszont abszolút megérte, tényleg varázslatos élmény, mintha interaktív regényben lennél, annyira tud vinni ha profi az írás, és egyedi a világ!
"Nem valami jó az angoltudásom, sajnos nem foglalkozok vele pedig szeretem magát a nyelvet, de van, hogy emiatt nem kezdek el egy játékot (sztori alapút) mert félek és tudom, hogy nem érteném magát a történetet"
Butaság. Kezdd csak el! Amennyi fontos, annyit érteni fogsz. Aztán egyre többet is. Pont ez tudná végre megtolni az angoltanulásodat, mert ez olyasmi, ami érdekel! Játék közben egy csomót foglalkoznál végre az angollal. Ha nem foglalkozol vele, mitől menjen jobban? Ha erre nem használod, ami pedig érdekel, akkor mire? Akkor semmire se fogod használni, ha még erre se... És úgy meg tényleg: hogyan fejlődj, ha messzire menekülsz a nyelv elől? Ez annak a tuti receptje, hogy hogyan ne tanulj meg angolul sose. :)
Kezdd el végre használni valamire, ami érdekel: pl. játékra.
"Gondoltam arra is, hogy játék közben fordítózok"
Nincs megtiltva, de ne legyél maximalista, mert az tönkreteszi a játékot!
Csak annyit fordítózz, amennyit muszáj ahhoz, hogy élvezetes legyen a játék! Ne akarj mindent megérteni!
Ne azért játssz, hogy angolul tanulj, hanem azért, hogy jól szórakozz! A nyelvgyakorlás elég, ha valami melléktermék. A játék lényege a játék, nem a nyelvtanulás. :)
Köszönöm szépen a válaszaitokat kivéve az egyes és hármas válaszolónak mert azok teljesen feleslegesek voltak.
Ötösnek nagyon igaza van. Maga a játékélmény a fontos és nem szabad félni mert úgy tényleg nem lehet megtanulni. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!